Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Follow , исполнителя - Jerry Jeff Walker. Дата выпуска: 31.12.1977
Язык песни: Английский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Follow , исполнителя - Jerry Jeff Walker. Follow(оригинал) |
| Let the river rock you like a cradle |
| Climb to the treetops, child, if you’re able |
| Let your hands tie a knot across the table |
| Come and touch the things you cannot feel |
| And close your fingertips and fly where I can’t hold you |
| Let the sun-rain fall and let the dewy clouds enfold you |
| And maybe you can sing to me the words I just told you |
| If all the things you feel ain’t what they seem |
| And don’t mind me 'cos I ain’t nothin' but a dream |
| The mocking bird sings each different song |
| Each song has wings — they won’t stay long |
| Do those who hear think he’s doing wrong? |
| While the church bell tolls its one-note song |
| And the school bell is tinkling to the throng |
| Come here where your ears cannot hear |
| And close your eyes, child, and listen to what I’ll tell you |
| Follow in the darkest night the sounds that may impel you |
| And the song that I am singing may disturb or serve to quell you |
| If all the sounds you hear ain’t what they seem |
| Then don’t mind me 'cos I ain’t nothin' but a dream |
| The rising smell of fresh-cut grass |
| Smothered cities choke and yell with fuming gas |
| I hold some grapes up to the sun |
| And their flavour breaks upon my tongue |
| With eager tongues we taste our strife |
| And fill our lungs with seas of life |
| Come taste and smell the waters of our time |
| And close your lips, child, so softly I might kiss you |
| Let your flower perfume out and let the winds caress you |
| As I walk on through the garden, I am hoping I don’t miss you |
| If all the things you taste ain’t what they seem |
| Then don’t mind me 'cos I ain’t nothin' but a dream |
| The sun and moon both arise |
| And we’ll see them soon through days and nights |
| But now silver leaves are mirrors, bring delights |
| And the colours of your eyes are fiery bright |
| While darkness blinds the skies with all its light |
| Come see where your eyes cannot see |
| And close your eyes, child, and look at what I’ll show you; |
| Let your mind go reeling out and let the breezes blow you |
| And maybe when we meet then suddenly I will know you |
| If all the things you see ain’t |
| Quite what they seem |
| Then don’t mind me 'cos I ain’t nothin' but a dream |
| And you can follow; |
| And you can follow; |
| follow… |
| (перевод) |
| Пусть река качает тебя, как колыбель |
| Заберись на верхушки деревьев, дитя, если сможешь |
| Пусть ваши руки завяжут узел через стол |
| Приходите и прикоснитесь к вещам, которые вы не можете почувствовать |
| И сомкни кончики пальцев и лети туда, где я не могу тебя удержать |
| Пусть солнце-дождь падает, и пусть росистые облака окутывают тебя |
| И, может быть, вы можете спеть мне слова, которые я только что сказал вам |
| Если все, что вы чувствуете, не то, чем кажется |
| И не обращай на меня внимания, потому что я не что иное, как мечта |
| Пересмешница поет разные песни |
| У каждой песни есть крылья — они не задержатся надолго |
| Те, кто слышит, думают, что он поступает неправильно? |
| Пока церковный колокол звонит в одну ноту |
| И школьный звонок звенит толпе |
| Иди сюда, где твои уши не слышат |
| И закрой глаза, дитя, и послушай, что я тебе скажу |
| Следуйте в самую темную ночь за звуками, которые могут побудить вас |
| И песня, которую я пою, может тревожить или успокаивать тебя. |
| Если все звуки, которые вы слышите, не то, чем кажутся |
| Тогда не обращай на меня внимания, потому что я не что иное, как мечта |
| Восходящий запах свежескошенной травы |
| Задушенные города задыхаются и вопят дымящимся газом |
| Я держу виноград на солнце |
| И их вкус ломается на моем языке |
| С нетерпеливыми языками мы пробуем нашу борьбу |
| И наполни наши легкие морями жизни |
| Приходите попробовать и понюхать воды нашего времени |
| И закрой свои губы, дитя, так нежно, что я могу поцеловать тебя |
| Выпустите свой цветочный аромат и позвольте ветру ласкать вас |
| Когда я иду по саду, я надеюсь, что не скучаю по тебе |
| Если все, что вы пробуете, не то, чем кажется |
| Тогда не обращай на меня внимания, потому что я не что иное, как мечта |
| Солнце и луна оба встают |
| И мы скоро увидим их сквозь дни и ночи |
| Но теперь серебряные листья - зеркала, приносящие наслаждения |
| И цвета твоих глаз огненно-яркие |
| Пока тьма ослепляет небо всем своим светом |
| Приходите посмотреть, где ваши глаза не могут видеть |
| И закрой глаза, дитя, и посмотри, что я тебе покажу; |
| Позвольте своему разуму уйти, и пусть ветер унесет вас |
| И может когда встретимся тогда вдруг я тебя узнаю |
| Если все, что вы видите, не |
| Довольно то, что они кажутся |
| Тогда не обращай на меня внимания, потому что я не что иное, как мечта |
| И вы можете следовать; |
| И вы можете следовать; |
| следить… |
| Название | Год |
|---|---|
| I Like to Sleep Late In the Morning | 2013 |
| Little Bird | 2013 |
| Gypsy Songman | 2013 |
| Layin' My Life On The Line | 2013 |
| Harmonica Talk | 2005 |
| Stoney | 2013 |
| More Often Than Not | 2005 |
| I Makes Money | 2013 |
| A Secret | 2005 |
| Rodeo Cowboy | 2013 |
| Takin' It As It Comes | 2013 |
| Like a Coat From the Cold | 2013 |
| I'm Gonna Tell on You | 2005 |
| Some Go Home | 2005 |
| Hill Country Rain | 2013 |
| Mr. Bojangles | 2013 |
| Nobody's | 2005 |
| Please Let Me Be | 2005 |
| But for the Time | 2005 |
| Shell Game | 1998 |