| Where you at bae?
| Где ты, детка?
|
| You say you’re five minutes away, (yeah)
| Вы говорите, что вы в пяти минутах ходьбы, (да)
|
| But i know that’s really 20 minutes
| Но я знаю, что это действительно 20 минут
|
| And a nigga can’t wait
| И ниггер не может ждать
|
| I just wanna know something
| я просто хочу кое-что узнать
|
| Are you really on your way?
| Вы действительно в пути?
|
| Come through and we can blow something
| Проходите, и мы можем что-нибудь взорвать
|
| But is you really on your way? | Но ты действительно в пути? |
| (yeah)
| (Да)
|
| Where you at bae?
| Где ты, детка?
|
| Where you at bae?
| Где ты, детка?
|
| Where you at bae? | Где ты, детка? |
| (yeah)
| (Да)
|
| Where you at bae?
| Где ты, детка?
|
| Where you at bae?
| Где ты, детка?
|
| Where you at bae? | Где ты, детка? |
| (ahh)
| (ах)
|
| (You know who this is)
| (Вы знаете, кто это)
|
| (Ahhhh) where you at, where you at bae?
| (Ааааа) где ты, где ты, детка?
|
| Won’t you meet me down in my bat cave?
| Разве ты не встретишь меня в моей пещере летучих мышей?
|
| You could pull around to the back gate
| Вы можете подъехать к задним воротам
|
| Already got one rolled in the hash tray, (smoke something)
| Один уже закатан в лоток для гашиша (что-нибудь покурить)
|
| And i got drinks and all that, (NDI vodka baby)
| И у меня есть напитки и все такое (водка NDI, детка)
|
| And i think you’re all that
| И я думаю, что ты все это
|
| In the club i think i do enough
| В клубе я думаю, что делаю достаточно
|
| Send me a text when you’re pulling up, (skert)
| Отправьте мне сообщение, когда будете подъезжать, (скерт)
|
| Five turn to 10, 10 turn to 20, (minutes)
| Пять переходят на 10, 10 переходят на 20, (минуты)
|
| I guess you trying to make a nigga wanna to get it
| Я думаю, вы пытаетесь заставить ниггера получить это
|
| Like it, i don’t do that
| Нравится, я так не делаю
|
| And for the record you the only one can do that
| И для записи вы единственный, кто может это сделать
|
| Where you at bae?
| Где ты, детка?
|
| You say you’re five minutes away, (yeah)
| Вы говорите, что вы в пяти минутах ходьбы, (да)
|
| But i know that’s really 20 minutes
| Но я знаю, что это действительно 20 минут
|
| And a nigga can’t wait
| И ниггер не может ждать
|
| I just wanna know something
| я просто хочу кое-что узнать
|
| Are you really on your way?
| Вы действительно в пути?
|
| Come through and we can blow something
| Проходите, и мы можем что-нибудь взорвать
|
| But is you really on your way? | Но ты действительно в пути? |
| (yeah)
| (Да)
|
| Where you at bae?
| Где ты, детка?
|
| Where you at bae?
| Где ты, детка?
|
| Where you at bae? | Где ты, детка? |
| (yeah)
| (Да)
|
| Where you at bae?
| Где ты, детка?
|
| Where you at bae?
| Где ты, детка?
|
| Where you at bae? | Где ты, детка? |
| (ahh)
| (ах)
|
| I know you tired, you fresh off the stage
| Я знаю, что ты устал, ты только что со сцены
|
| Fuck your attire, just be on your way
| К черту твой наряд, просто иди своей дорогой
|
| Bring me some waffle house cheese eggs and toast
| Принеси мне вафельные яйца с сыром и тосты
|
| What does your GPS say, are you close?
| Что говорит ваш GPS, вы близко?
|
| I don’t see nothing wrong, with a little kush and wine
| Не вижу ничего плохого, немного каша и вина
|
| I don’t see nothing wrong
| не вижу ничего плохого
|
| But you keep taking your precious time
| Но ты продолжаешь тратить свое драгоценное время
|
| So im rolling up
| Так что я сворачиваю
|
| Looking at my phone like i know she didn’t
| Смотрю на свой телефон, как будто знаю, что это не так
|
| For this long you ain’t never had a nigga sittin'
| Так долго у тебя никогда не было ниггера,
|
| And plus my work is on the way and i don’t them in our bossiness
| И к тому же моя работа уже в пути, а я не мешаю им в нашем начальстве.
|
| So you gotta hit the gas when we finish
| Так что ты должен нажать на газ, когда мы закончим
|
| Where you at bae?
| Где ты, детка?
|
| You say you’re five minutes away, (yeah)
| Вы говорите, что вы в пяти минутах ходьбы, (да)
|
| But i know that’s really 20 minutes (yeah)
| Но я знаю, что это действительно 20 минут (да)
|
| And a nigga can’t wait (got me waiting on you)
| И ниггер не может ждать (заставил меня ждать тебя)
|
| I just wanna know something (all i wanna know)
| Я просто хочу кое-что узнать (все, что я хочу знать)
|
| Are you really on your way?
| Вы действительно в пути?
|
| Come through and we can blow something (smoke a lil')
| Проходите, и мы можем что-нибудь взорвать (покурить немного)
|
| But is you really on your way? | Но ты действительно в пути? |
| (yeah)
| (Да)
|
| Where you at bae?
| Где ты, детка?
|
| Where you at bae?
| Где ты, детка?
|
| Where you at bae? | Где ты, детка? |
| (yeah)
| (Да)
|
| Where you at bae?
| Где ты, детка?
|
| Where you at bae?
| Где ты, детка?
|
| Where you at bae? | Где ты, детка? |
| (ahh)
| (ах)
|
| [Outro: Jermaine Dupri)
| [Концовка: Джермейн Дюпри)
|
| Y’all know what this is
| Вы все знаете, что это такое
|
| Yeah | Ага |