Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Your Woman Has Just Been Sighted (Ring the Alarm), исполнителя - Nate Dogg. Песня из альбома Music and Me, в жанре Рэп и хип-хоп
Дата выпуска: 03.12.2001
Возрастные ограничения: 18+
Лейбл звукозаписи: Elektra
Язык песни: Английский
Your Woman Has Just Been Sighted (Ring the Alarm)(оригинал) |
Cmon |
Dance with me baby girl x2 |
Cmon |
Dance with me baby girl x2 |
Man I was dancing, prancing, laughing, bouncing, swinging |
Moving, grooving, cause the music’s booming |
Macking, tryna get some action, packing, acting |
Manish, drinking, tweaking, winking, peeping |
Seeking a freak for the evening, really feeling way too horny |
Reaking from the weed I’m token, choking, smoking, real doping, hoping |
My nights wide open, knowing that my girl’s at home |
Snoring, boring, ignoring, warning that my girl was coming |
Sudden mood interruption, busted my girl in the club |
Ring the alarm (oh oh) |
Your woman has just been sighted (uh) |
Ring the alarm |
How’d she get in if she wasn’t invited? |
(I dunno) |
Ring the alarm |
She’s headed this way like lighting (yeah) |
Ring the alarm |
I’m not tryna be ducking and diving (cmon) |
Ring the alarm |
Headed, top speed for the exit |
Damnit don piece can’t grab it |
A habit like chasing my cabbage |
Magic, time to disappear fast with |
This chick, who I slept last week with |
Real trick, I like her cause she real slick |
Let’s dip, I don’t care who you came with |
No lip, got no time for some bullshit |
She went, that she all in the backpen |
Time spent, now it’s time to hit the pavement |
Two sense, got no time for your comments |
Don’t trip, do you know where my girl went? |
Ring the alarm (oh oh) |
Your woman has just been sighted (uh) |
Ring the alarm |
How’d she get in if she wasn’t invited? |
(I dunno) |
Ring the alarm |
She’s headed this way like lighting (yeah) |
Ring the alarm |
I’m not tryna be ducking and diving (cmon) |
Ring the alarm |
Listen, I’m in the club, nowhere I ain’t even supposed to be |
Drinking with a girl all close to me |
I’m all up in the air, telling her some superfly shit she need to hear |
Thinking can’t nobody see us cause we in the rear |
All I’m tryna do is get a number then I’m up out of here |
Cause my girl ain’t home, she out with a friend |
Ita be just my luck this the spot they in |
Not the place for her to spot me in |
You know especially when I’m supposed to be at the studio |
I take one step, what do I see my girl coming through the door but she don’t |
see me |
Now I’m ducking, now I’m dodging, hiding, praying to god that she don’t come |
find me |
What was I thinking of, I should have never parked my car in front of the club |
damn! |
Ring the alarm (oh oh) |
Your woman has just been sighted (uh) |
Ring the alarm |
How’d she get in if she wasn’t invited? |
(I dunno) |
Ring the alarm |
She’s headed this way like lighting (yeah) |
Ring the alarm |
I’m not tryna be ducking and diving (cmon) |
Ring the alarm |
(ambulance siring) |
Ваша Женщина Только Что Была Замечена (Позвоните в Тревогу)(перевод) |
Да брось |
Танцуй со мной, девочка x2 |
Да брось |
Танцуй со мной, девочка x2 |
Чувак, я танцевал, прыгал, смеялся, подпрыгивал, качался |
Двигаясь, качаясь, вызывая бум музыки |
Макинг, попробуй немного подействовать, упаковать, действовать |
Manish, пьющий, настраивающий, подмигивающий, подглядывающий |
Ищу урода на вечер, действительно чувствую себя слишком возбужденным |
Reaking от сорняков я знак, задыхаюсь, курю, настоящий допинг, надеясь |
Мои ночи широко раскрыты, зная, что моя девочка дома |
Храп, скучно, игнорирование, предупреждение, что моя девушка придет |
Внезапное прерывание настроения, разорил мою девушку в клубе |
Звоните в будильник (о, о) |
Твою женщину только что заметили (э-э) |
Позвоните в тревогу |
Как она попала, если ее не пригласили? |
(Не знаю) |
Позвоните в тревогу |
Она направляется сюда, как молния (да) |
Позвоните в тревогу |
Я не пытаюсь нырять и нырять (давай) |
Позвоните в тревогу |
Во главе, максимальная скорость для выхода |
Черт возьми, кусок не может схватить его. |
Привычка гоняться за капустой |
Магия, время быстро исчезнуть с |
Эта цыпочка, с которой я переспал на прошлой неделе |
Настоящий трюк, она мне нравится, потому что она очень ловкая. |
Давай окунемся, мне все равно, с кем ты пришел |
Нет губ, нет времени на всякую ерунду |
Она пошла, что она вся в заднице |
Время потрачено, теперь пришло время ударить по тротуару |
Два смысла, нет времени на ваши комментарии |
Не спотыкайся, ты знаешь, куда пошла моя девочка? |
Звоните в будильник (о, о) |
Твою женщину только что заметили (э-э) |
Позвоните в тревогу |
Как она попала, если ее не пригласили? |
(Не знаю) |
Позвоните в тревогу |
Она направляется сюда, как молния (да) |
Позвоните в тревогу |
Я не пытаюсь нырять и нырять (давай) |
Позвоните в тревогу |
Слушай, я в клубе, нигде даже не должен быть |
Пить с девушкой рядом со мной |
Я весь в воздухе, рассказываю ей какое-то сверхъестественное дерьмо, которое ей нужно услышать |
Думая, никто не может нас увидеть, потому что мы в тылу |
Все, что я пытаюсь сделать, это получить номер, а потом я уйду отсюда |
Потому что моей девушки нет дома, она гуляет с другом |
Это просто моя удача, это то место, где они |
Не место для нее, чтобы заметить меня |
Вы особенно знаете, когда я должен быть в студии |
Я делаю один шаг, что я вижу, моя девушка входит в дверь, но она не |
увидеть меня |
Теперь я уклоняюсь, теперь я уворачиваюсь, прячусь, молю бога, чтобы она не пришла |
Найди меня |
О чем я думал, я никогда не должен был парковать свою машину перед клубом |
проклинать! |
Звоните в будильник (о, о) |
Твою женщину только что заметили (э-э) |
Позвоните в тревогу |
Как она попала, если ее не пригласили? |
(Не знаю) |
Позвоните в тревогу |
Она направляется сюда, как молния (да) |
Позвоните в тревогу |
Я не пытаюсь нырять и нырять (давай) |
Позвоните в тревогу |
(вызов скорой помощи) |