| While Men Are Dreaming (оригинал) | В То Время Как Мужчины Мечтают (перевод) |
|---|---|
| I left while you were sleeping | Я ушел, пока ты спал |
| While Abraham shaped your sigh | В то время как Авраам сформировал ваш вздох |
| Never loved you less, never loved you more | Никогда не любил тебя меньше, никогда не любил тебя больше |
| As when Sirius hung in the sky | Как когда Сириус висел в небе |
| A memory is a memory | Память есть память |
| And a dream is a liar | И мечта - лжец |
| Was I a man dreaming I was a lamb | Был ли я человеком, мечтавшим, что я ягненок |
| Or am I sleeping in clover tonight? | Или я сегодня сплю как припеваючи? |
| While men are dreaming | Пока мужчины мечтают |
| They know it not a dream. | Они знают, что это не сон. |
| Upon wakin’we’re fools again | После пробуждения мы снова дураки |
| What if we’re sleeping? | Что, если мы спим? |
| A memory is a memory | Память есть память |
| And a dream is a liar | И мечта - лжец |
| Was I a woman to never see you again? | Была ли я женщиной, чтобы больше никогда тебя не увидеть? |
| Or am I dreaming asleep by your side? | Или мне снится, что я сплю рядом с тобой? |
