Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни In My Dreams, исполнителя - Jenn Grant. Песня из альбома Paradise, в жанре Иностранная авторская песня
Дата выпуска: 02.03.2017
Лейбл звукозаписи: Star House Collective
Язык песни: Английский
In My Dreams(оригинал) |
My love, take everything I taught you. |
Break it down in pieces, let the water |
run off you |
Sipping on tea from the medicine of witches. |
Healing all the creases that got |
you down on me |
Down on your knees praying to a Jesus. |
Darling I bleed every time it hits me |
My lips cannot speak of the ways that you got me. |
And falling asleep in dreams |
that you don’t see |
In my dreams that you don’t see |
When you get tired of thinking what you can’t be, lay on down beside me and |
I’ll keep you here |
Long you live in the galaxy of angels, falling off with these spells and you |
finally heal |
Down on your knees praying to a Jesus. |
Darling I bleed every time it hits me |
My lips cannot speak of the ways that you got me. |
And falling asleep in dreams |
that you don’t see |
In my dreams that you don’t see |
I was laying down upon the sounds that kept me from sleeping with my crown, |
dreaming all the things they thought I’d be |
They showed me diamonds and gold but not these rivers that I know. |
Nothing compares to the real thing baby |
I wasn’t here for the chase, but I got caught up in the race and I locked eyes |
with the tiger coming for his kill |
He whispered, something I know in this life before we go, it matters what you |
are before you close that door |
In my dreams that you don’t see |
В Моих Снах(перевод) |
Любовь моя, возьми все, чему я тебя научил. |
Разбейте его на куски, пусть вода |
убежать от тебя |
Потягивая чай из лекарства ведьм. |
Исцеление всех складок, которые получили |
ты на меня |
Встаньте на колени, молясь Иисусу. |
Дорогая, я истекаю кровью каждый раз, когда она бьет меня. |
Мои губы не могут говорить о том, как ты меня заполучил. |
И засыпая во сне |
что ты не видишь |
В моих снах, которых ты не видишь |
Когда ты устанешь думать о том, кем ты не можешь быть, ляг рядом со мной и |
я буду держать тебя здесь |
Долго ты живешь в галактике ангелов, сваливаешься с этими чарами и ты |
наконец исцелить |
Встаньте на колени, молясь Иисусу. |
Дорогая, я истекаю кровью каждый раз, когда она бьет меня. |
Мои губы не могут говорить о том, как ты меня заполучил. |
И засыпая во сне |
что ты не видишь |
В моих снах, которых ты не видишь |
Я ложился на звуки, которые не давали мне спать с моей короной, |
мечтая обо всем, что, как они думали, я буду |
Они показали мне алмазы и золото, но не те реки, которые я знаю. |
Ничто не сравнится с настоящим ребенком |
Я был здесь не для погони, но я попал в гонку и закрыл глаза |
с тигром, идущим за его убийством |
Он прошептал, что-то, что я знаю в этой жизни, прежде чем мы уйдем, важно, что ты |
до того, как ты закроешь эту дверь |
В моих снах, которых ты не видишь |