Перевод текста песни Im Not Talking - Jeff Beck

Im Not Talking - Jeff Beck
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Im Not Talking , исполнителя -Jeff Beck
Песня из альбома: Shapes Of Things
В жанре:Иностранный рок
Дата выпуска:27.03.2006
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписи:CHARLY

Выберите на какой язык перевести:

Im Not Talking (оригинал)Я Не Разговариваю (перевод)
I’m not talking Я не разговариваю
Well that’s all I got to say Ну, это все, что я должен сказать
Used to think I knew it Раньше думал, что знаю это
Man I sure outgrew it Чувак, я точно перерос это.
Things like idle chatter Такие вещи, как пустая болтовня
Ain’t the things that matter Разве это не важно
That’s one thing I can do without Это то, без чего я могу обойтись.
I’m not talking Я не разговариваю
Well that’s all I got to say Ну, это все, что я должен сказать
Things I say at midnight Что я говорю в полночь
I ain’t gonna say 'em in daylight Я не собираюсь говорить их при дневном свете
I reached the final conclusion Я пришел к окончательному выводу
And all this persecution И все это преследование
Don’t call me, baby, I’ll call you Не звони мне, детка, я позвоню тебе
I’m not talking Я не разговариваю
Well that’s all I got to say Ну, это все, что я должен сказать
Things I say at midnight Что я говорю в полночь
I ain’t gonna say 'em in daylight Я не собираюсь говорить их при дневном свете
I reached the final conclusion Я пришел к окончательному выводу
And all this persecution И все это преследование
That’s one thing I can do without Это то, без чего я могу обойтись.
I’m not talking Я не разговариваю
Well that’s all I got to say Ну, это все, что я должен сказать
If I said things were awful Если бы я сказал, что все ужасно
It might just be unlawful Это может быть просто незаконно
If I said things were splendid Если бы я сказал, что все было великолепно
You might just be offended Вы можете просто обидеться
That’s one thing I can do without Это то, без чего я могу обойтись.
BBC version версия BBC
I’m not talking Я не разговариваю
Well that’s all I got to say Ну, это все, что я должен сказать
If I said things were splendid Если бы я сказал, что все было великолепно
Our mom might be offended Наша мама может обидеться
If I said things were awful Если бы я сказал, что все ужасно
It may just be unlawful Это может быть просто незаконно
That’s one thing I can do without Это то, без чего я могу обойтись.
I’m not talking Я не разговариваю
Well that’s all I got to say Ну, это все, что я должен сказать
Used to think I knew it Раньше думал, что знаю это
Man I sure outgrew it Чувак, я точно перерос это.
Things like idle chatter Такие вещи, как пустая болтовня
Ain’t the things that matter Разве это не важно
Don’t call me baby, I’ll call you Не называй меня детка, я позвоню тебе
I’m not talking Я не разговариваю
Well that’s all I got to say Ну, это все, что я должен сказать
If I said things at midnight Если бы я сказал что-то в полночь
I ain’t gonna say 'em in daylight Я не собираюсь говорить их при дневном свете
I reached the final conclusion Я пришел к окончательному выводу
And all this persecution И все это преследование
Don’t call me, baby, I’ll call youНе звони мне, детка, я позвоню тебе
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: