| Looking for Larry, has somebody seen him?
| Ищу Ларри, кто-нибудь его видел?
|
| Last seen with a case full of cash down 8th
| Последний раз видели с кейсом, полным наличных, 8-го числа.
|
| Singing 'all right'. | Песня «Хорошо». |
| Larry’s all right.
| Ларри в порядке.
|
| We’re going after Larry
| Мы идем за Ларри
|
| 'Cos we got some questions.
| Потому что у нас есть несколько вопросов.
|
| 'Cos some of his sums don’t add up.
| «Потому что некоторые из его сумм не складываются.
|
| But as long as little Larry’s all right.
| Но пока с маленьким Ларри все в порядке.
|
| Yeah, people like Larry are always all right.
| Да, такие люди, как Ларри, всегда в порядке.
|
| So we’ll feed your greed
| Так что мы будем кормить вашу жадность
|
| 'Til you’re too fat to run.
| Пока ты не станешь слишком толстым, чтобы бежать.
|
| Then you’ll hear the 'bang bang'
| Тогда вы услышите «бах-бах».
|
| Of the poor man’s gun.
| Из ружья бедняка.
|
| Watch out!
| Осторожно!
|
| Looking for David, has somebody seen him?
| Ищу Дэвида, кто-нибудь его видел?
|
| His ignorant statement’s brainwashing my nation.
| Его невежественное заявление промывает мозги моей нации.
|
| But as long as Davy’s all right.
| Но пока с Дэви все в порядке.
|
| Davy’s all right.
| Дэви в порядке.
|
| We’re going after George that creepy little puppet.
| Мы идем за Джорджем, этой жуткой маленькой марионеткой.
|
| There’s real men in those battleships baby. | На этих линкорах есть настоящие мужчины, детка. |
| Ah fuck it.
| Ах, черт возьми.
|
| As long as Georgie’s Porgie’s all right.
| Пока с Порги Джорджи все в порядке.
|
| Generations of Georges are always all right.
| У поколений Жоржей всегда все в порядке.
|
| So we’ll sit and watch the horrible things that you do
| Итак, мы будем сидеть и смотреть на ужасные вещи, которые вы делаете
|
| And if someone points a finger near you.
| И если кто-то укажет пальцем рядом с вами.
|
| You’ll just blame it on the…
| Вы просто будете винить в этом …
|
| 'Cause it’s a rich man’s war
| Потому что это война богатого человека
|
| And only the rich will win.
| И только богатые выиграют.
|
| Sit in their towers watching men suffering.
| Сидите в их башнях, наблюдая за страданиями людей.
|
| But we won’t fight your war no more.
| Но мы больше не будем вести вашу войну.
|
| 'Cause it’s a rich man’s game
| Потому что это игра для богатых
|
| And only the super rich win.
| И выигрывают только сверхбогатые.
|
| Sit in their towers watching men suffering.
| Сидите в их башнях, наблюдая за страданиями людей.
|
| But we wont fight your war no more.
| Но мы больше не будем сражаться с вашей войной.
|
| Looking for Rupert last seen witn the devil.
| Ищу Руперта, которого в последний раз видели с дьяволом.
|
| He’s buying him diamonds. | Он покупает ему бриллианты. |
| Australia’s finest.
| Австралия лучшая.
|
| Rupert’s all right.
| Руперт в порядке.
|
| As long as he’s selling papers
| Пока он продает газеты
|
| He’ll sleep tight at night.
| Он будет крепко спать по ночам.
|
| And Melissa and Sean who work for the Foxes.
| И Мелисса и Шон, которые работают на Лис.
|
| Your presentation’s crass
| Ваша презентация грубая
|
| And your opinions aren’t facts.
| И ваше мнение не является фактом.
|
| When you dumb down the news
| Когда ты тупишь в новостях
|
| You dumb down the future
| Ты тупишь в будущее
|
| Then you can just tell us what you want
| Тогда вы можете просто сказать нам, что вы хотите
|
| And us 'dumb dumbs' will believe ya.
| И мы, "тупые тупицы", поверим тебе.
|
| So we’ll sit and watch the horrible things that you do
| Итак, мы будем сидеть и смотреть на ужасные вещи, которые вы делаете
|
| And if someone points a finger near you.
| И если кто-то укажет пальцем рядом с вами.
|
| You’ll just blame it on the…
| Вы просто будете винить в этом …
|
| 'Cause it’s a rich man’s war
| Потому что это война богатого человека
|
| And only the rich will win.
| И только богатые выиграют.
|
| Sit in their towers watching men suffering.
| Сидите в их башнях, наблюдая за страданиями людей.
|
| But we won’t fight your war no more.
| Но мы больше не будем вести вашу войну.
|
| 'Cause it’s a rich man’s game
| Потому что это игра для богатых
|
| And only the super rich win.
| И выигрывают только сверхбогатые.
|
| Sit in their towers watching men suffering.
| Сидите в их башнях, наблюдая за страданиями людей.
|
| But we won’t fight your war no more.
| Но мы больше не будем вести вашу войну.
|
| We’re looking for leaders, royals, actors and singers.
| Мы ищем лидеров, членов королевской семьи, актеров и певцов.
|
| Anyone polluting this world with bile and venom.
| Любой, кто загрязняет этот мир желчью и ядом.
|
| Not compassion, understanding, responsibility and hugs.
| Не сострадание, понимание, ответственность и объятия.
|
| Those people who use their power to spit hate and not to spread love. | Те люди, которые используют свою власть, чтобы выплевывать ненависть, а не распространять любовь. |