| I’m drinkin' again
| я снова пью
|
| Thinkin' of when
| Думаю, когда
|
| You left me That happened once so long ago, hmm
| Ты оставил меня Это случилось однажды так давно, хм
|
| I’ve been havin' a few
| У меня было несколько
|
| And wishin' that you
| И желаю, чтобы ты
|
| Were right here by my side
| Были здесь, рядом со мной
|
| Well I’m makin' the rounds
| Ну, я делаю раунды
|
| And settin' them up A total stranger to myself
| И настроить их совершенно незнакомым мне
|
| I’m just makin' a fool of myself
| Я просто выставляю себя дураком
|
| I’m just hopin' that you’ll come right back once, someday,
| Я просто надеюсь, что ты вернешься однажды, когда-нибудь,
|
| But I know, I know, I know
| Но я знаю, я знаю, я знаю
|
| That there’s no second time around
| Что нет второго раза
|
| Hmm. | Хм. |
| now, listen!
| теперь слушай!
|
| I know, I know, I know.
| Я знаю, я знаю, я знаю.
|
| Sure I know I can borrow a smoke
| Конечно, я знаю, что могу одолжить дым
|
| Or sit here all night long and tell a joke
| Или сидеть здесь всю ночь и рассказывать анекдот
|
| But after all is said and done
| Но после того, как все сказано и сделано
|
| Who’s gonna laugh,
| Кто будет смеяться,
|
| Who’s gonna laugh at a broken, a broken heart?
| Кто будет смеяться над разбитым, разбитым сердцем?
|
| I’ve been drinkin' again
| Я снова выпил
|
| And thinkin' of when
| И думать о том, когда
|
| Of when you left me And that weren’t so long ago,
| Когда ты оставил меня И это было не так давно,
|
| Hmm
| Хм
|
| I’ve been havin' a few
| У меня было несколько
|
| You know that you know,
| Вы знаете, что знаете,
|
| And wishin' that you
| И желаю, чтобы ты
|
| Were here right by my side
| Были здесь, рядом со мной
|
| Hmm
| Хм
|
| Now listen one time!
| Теперь послушай один раз!
|
| I’ve been drinkin' again
| Я снова выпил
|
| I’ve been drinkin' again
| Я снова выпил
|
| Sometimes I can’t help myself.
| Иногда я не могу помочь себе.
|
| Hmm | Хм |