Перевод текста песни Jayairemax '98 - Jayaire Woods, Cozz

Jayairemax '98 - Jayaire Woods, Cozz
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Jayairemax '98 , исполнителя -Jayaire Woods
В жанре:Рэп и хип-хоп
Дата выпуска:09.01.2020
Язык песни:Английский
Возрастные ограничения: 18+

Выберите на какой язык перевести:

Jayairemax '98 (оригинал)Jayairemax '98 (перевод)
Hop out the booth, back in the bag Выскочите из будки, вернитесь в сумку
Told her the truth, shit made her sad Сказал ей правду, дерьмо расстроило ее
True, the boy never forget my roots Правда, мальчик никогда не забудет моих корней
But I still leave that shit in the past Но я все еще оставляю это дерьмо в прошлом
Hop on the E-Way, I pick the lane Запрыгивай на E-Way, я выбираю полосу
Shout my dogs for giving me game Кричите, мои собаки за то, что дали мне игру
Go through the pain, we celebratin' Пройди через боль, мы празднуем
I done got my clout, but ain’t shit changed Я получил свое влияние, но ни хрена не изменилось
Yeah, ain’t shit changed Да ни хрена не изменилось
Still countin' up in my 98's Все еще считаю свои 98
Yeah, ain’t shit changed Да ни хрена не изменилось
I was actin' crazy, though, all summer Я все лето вел себя как сумасшедший
Ran that shit up, now they say they gon' run up Запустили это дерьмо, теперь они говорят, что разбегутся.
Who really gon' slide?Кто действительно собирается скользить?
It made me wonder Это заставило меня задуматься
Askin' all them questions, you undercover Задавая все вопросы, ты под прикрытием
I’m gonna live forever through these words Я буду жить вечно с этими словами
It’s like a dictionary Это как словарь
R.I.P my brother, he only got shot 'cause the other nigga scary Покойся с миром, мой брат, его застрелили только потому, что другой ниггер страшный
Popped some shit, I got it from my cousin Выскочил какое-то дерьмо, я получил его от своего кузена
I 'on't know what it’s called Я не знаю, как это называется
They they fall off, I laughed it off Они отваливаются, я посмеялся над этим
These niggas funny, dog Эти ниггеры забавные, собака
Took a loss, it hurt me, I had to run it off Потерпел убытки, мне было больно, мне пришлось сбежать
Knew I would make it the whole time, just the plan was off Я все время знал, что у меня все получится, просто план был отключен
Only statin' facts, I don’t do that braggin' talk Только констатирую факты, я не хвастаюсь
Ey, your girl my hammer, treat me like a Ragnarok Эй, твоя девочка, мой молот, обращайся со мной, как с Рагнареком
Hop out the booth, back in the bag Выскочите из будки, вернитесь в сумку
Told her the truth, shit made her sad Сказал ей правду, дерьмо расстроило ее
True, the boy never forget my roots Правда, мальчик никогда не забудет моих корней
But I still leave that shit in the past Но я все еще оставляю это дерьмо в прошлом
Hop on the E-Way, I pick the lane Запрыгивай на E-Way, я выбираю полосу
Shout my dogs for giving me game Кричите, мои собаки за то, что дали мне игру
Go through the pain, we celebratin' Пройди через боль, мы празднуем
I done got my clout, but ain’t shit changed Я получил свое влияние, но ни хрена не изменилось
Yeah, ain’t shit changed Да ни хрена не изменилось
Still countin' up in my 98's Все еще считаю свои 98
Yeah, ain’t shit changed Да ни хрена не изменилось
Yeah, ain’t shit changed Да ни хрена не изменилось
I been lightyears ahead of y’all Я был на световые годы впереди вас всех
But y’all toy with stories so they don’t know Но вы все играете с историями, чтобы они не знали
But they gon' find out, 'cause when the lights out Но они узнают, потому что когда погаснет свет
That’s when the stars really glow Вот когда звезды действительно светятся
Been that nigga, yeah, really though Был тот ниггер, да, правда
Need good brain and silly dough Нужен хороший мозг и глупое тесто
No cap, 'cause it don’t fit the skull Нет кепки, потому что она не подходит к черепу
But I think they really don’t feel me, though Но я думаю, что они действительно не чувствуют меня, хотя
Until I blast a nigga, yeah Пока я не взорву ниггер, да
Then I’m gon' blast off Тогда я собираюсь взлететь
No brakes, boy, yeah, the cast off Без тормозов, мальчик, да, сбросили
How your life a movie, but your cast off? Как твоя жизнь – фильм, но твой бросок?
I’m a Bathing Ape off of bath salts Я купающаяся обезьяна без солей для ванн
I fuck around and then eat you alive Я трахаюсь, а потом съем тебя заживо
Third eye’s been sleep deprived Третий глаз лишен сна
Trust, I could peep your lies, hide Доверься, я мог бы подсмотреть твою ложь, спрятаться
I haven’t changed shit я ни хрена не менял
Even though I been on the road and back Хотя я был в дороге и обратно
I’m still that nigga that sold them packs Я все еще тот ниггер, который продавал им пачки
Been around the block like a Cul-de-sac Был вокруг квартала, как тупик
Been around the world like a satellite Был во всем мире, как спутник
Uncle still call a nigga Cody Mac Дядя все еще зовет ниггер Коди Мак
Yeah, I got my change up Да, я получил сдачу
But I ain’t change up Но я не меняюсь
When it come to you, I can’t say the same, bruh Когда дело доходит до тебя, я не могу сказать то же самое, брат
Goddamn черт
Goddamn черт
Niggas change like an outfit Ниггеры меняются как одежда
And I was up like an out-South, bitch И я встал, как на юге, сука
Cozz been my nigga, no clout shit Cozz был моим ниггером, никакого влияния
I had made a path, they took it from me Я проложил путь, они забрали его у меня
I made a love, re-route shit Я занялся любовью, перенаправил дерьмо
I’m from Woodside, so it took time Я из Вудсайда, так что потребовалось время
Now it’s hook, line, like a trout fish Теперь это крючок, леска, как форель
I don’t explain shit я ни хрена не объясняю
I ain’t cappin' 'bout it Я не против этого
Easy to read my vibe, look in my eyes Легко читать мою атмосферу, посмотри мне в глаза
See how I act around 'em Посмотрите, как я веду себя с ними
Only thing that I change is my Air Max’s Единственное, что я меняю, это мои Air Max.
I don’t even mac around 'em Я даже не маюсь вокруг них
Macaroni, my time, I got in my bag Макароны, мое время, я попал в сумку
And since, it’s been happy timesИ с тех пор это были счастливые времена
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
2018
2020
2018
2020
2018
2016
2016
2018
2013
2018
2018
2014
2013
Grow
ft. Correy C, Dreamville
2014
2018
2018
2021
2019
2013
2013