| Look, drippin', all I got is juice
| Смотри, капает, все, что у меня есть, это сок
|
| All about my business and still ain’t buy the suit
| Все о моем бизнесе и до сих пор не купил костюм
|
| Women still follow suits, them nigga’s go follow too
| Женщины по-прежнему следуют их примеру, их ниггеры тоже следуют
|
| As long as you got a bottle them models gonna swallow too
| Пока у тебя есть бутылка, их модели тоже проглотят.
|
| She probably gonna swallow two
| Она, вероятно, проглотит два
|
| Me and my homeboy, it’s hard to gargle the truth
| Я и мой домашний мальчик, трудно проглотить правду
|
| Girl do what you got to do
| Девушка, делай то, что должна
|
| I ain’t givin' her cat the head, though; | Однако я не даю ее кошке голову; |
| dog, I ain’t Dr. Seuss
| собака, я не доктор Сьюз
|
| I’ve been talkin' that knowledge my followin' is the proof
| Я говорил, что знание того, что я следую, является доказательством
|
| Is that rhymes that’s got 'em hostage or am I just kinda cute?
| Это рифмы, которые взяли их в заложники, или я просто милый?
|
| I’m not Vietnamin' they troops, whenever I got to shoot
| Я не вьетнамские войска, когда мне приходится стрелять
|
| Don’t be tryin' no photobomb, got to stay picture perfect
| Не пытайтесь сделать фотобомбу, нужно оставаться идеальной картинкой
|
| Sick for certain, but still got a whole lot to prove
| Болен наверняка, но еще многое нужно доказать
|
| Whenever I got the booth, I get to slaughterin' you
| Всякий раз, когда я получаю будку, я убью тебя
|
| My slobberin' 'cause no pool and another loss of a tooth
| Моя слюнявая причина отсутствия бассейна и еще одна потеря зуба
|
| Use a artist carcass for food, oh you thought you caught the flu
| Используйте тушу художника в пищу, о, вы думали, что подхватили грипп
|
| Yeah, you thought you were sick, until I brought you the soup
| Да, ты думал, что болен, пока я не принесла тебе суп
|
| Your family oughta sue, seen your lyrical gat' man
| Твоя семья должна подать в суд, видела твоего лирического парня
|
| What you gonna do with that?
| Что ты собираешься с этим делать?
|
| You nigga’s couldn’t kill jack
| Вы, ниггеры, не могли убить Джека
|
| You lookin' just like Aku, like cartoons
| Ты выглядишь так же, как Аку, как мультфильмы
|
| Was the diamond in the rough, now Cozz the one that drop jewels
| Был алмаз в необработанном виде, теперь Козз тот, кто роняет драгоценности
|
| Still tryin' to cop jewels, a couple of cars too
| Все еще пытаюсь копировать драгоценности, пару машин тоже
|
| Menage with some large boobs, but don’t you call me no fool
| Управляй большими сиськами, но не называй меня дураком
|
| I know none of these thing is real
| Я знаю, что ничего из этого не реально
|
| Yeah, trust me I see it well, it’s the size of sea’s whale
| Да, поверь мне, я хорошо вижу, он размером с морского кита
|
| Pictures couldn’t be bigger, but shit I got dreams still
| Картинки не могут быть больше, но, черт возьми, у меня все еще есть мечты
|
| Better act like you got a clue, I’m fuckin' with Dreamville
| Лучше действуй так, как будто у тебя есть подсказка, я трахаюсь с Dreamville
|
| Just because they got Lute (cha-ching), (haha) naw, salute
| Просто потому, что у них есть лютня (ча-цзин), (ха-ха) нау, салют
|
| I’m playin', it’s not true, you know I mean well
| Я играю, это неправда, ты же знаешь, что я имею в виду
|
| As I watch the team build, the family tree swells, well
| Пока я наблюдаю за созданием команды, генеалогическое древо разрастается.
|
| The dream team goin' crazy on beats we don’t think it’s sellin'
| Команда мечты сходит с ума от битов, мы не думаем, что это продается
|
| And seems to sell, cursed with a gift, profanity, jingle bells
| И, кажется, продает, проклятый даром, ненормативной лексикой, звон колокольчиков
|
| Are actually Annabelle, challenge me and you fail
| На самом деле Аннабель, брось мне вызов, и ты потерпишь поражение
|
| Whole faculty gettin' killed, catch me, get sent to jail
| Целый факультет убит, поймай меня, отправь в тюрьму
|
| Without writtin' me bill, better shackle me well
| Не выписывая мне счет, лучше приковай меня хорошенько
|
| 'Cause if them shackles do crack then Cody Mac gone be hell
| Потому что, если эти кандалы сломаются, Коди Мак пойдет к черту.
|
| Gone be ballin' like Shaq, for real, your woman back in the field
| Ушел, как Шак, на самом деле, твоя женщина снова в поле
|
| She gone want the sack like I pass in the NFL
| Она пошла за мешком, как я передаю в НФЛ
|
| Point the finger like Uncle Sam and get taxed for real
| Укажи пальцем, как дядя Сэм, и получай налоги по-настоящему.
|
| So, don’t be scared, just relax and chill
| Так что не бойся, просто расслабься и расслабься
|
| (Relax and chill, motherfucker chill) | (Расслабься и расслабься, ублюдок, расслабься) |