| All rhymers with Alzheimers line up please,
| Все рифмы с болезнью Альцгеймера выстройтесь, пожалуйста,
|
| All mommies with mind freeze please line up please,
| Все мамочки с замиранием разума, пожалуйста, выстройтесь, пожалуйста,
|
| All bloggers with comments,
| Всем блогерам с комментариями,
|
| Please I come in peace,
| Пожалуйста, я приду с миром,
|
| See if we can kill your amnesia by the time I leave,
| Посмотрим, сможем ли мы убить твою амнезию к тому времени, когда я уйду,
|
| All mommies I harbour for vouch for me,
| Все мамочки, которых я жду, ручаются за меня,
|
| Tell em bout the time all your mommas couch mommy
| Расскажи им о времени, когда все твои мамы сидят на диване, мама
|
| All hustlas who ever bought an eighth from me,
| Все хустлы, которые когда-либо покупали у меня восьмую,
|
| Take the time out to set the record straight for me,
| Потратьте время, чтобы установить рекорд для меня,
|
| Remember me, silver bullet hard top mentally
| Помни меня, серебряная пуля, мысленно
|
| They think think I’m outta shape so I have to jog there memory,
| Они думают, что я не в форме, поэтому мне приходится тренировать память,
|
| Think with indelible ink, I let the pen go,
| Думай несмываемыми чернилами, я отпускаю перо,
|
| Verses permanently tattooed serve as mementos,
| Стихи, навсегда вытатуированные, служат на память,
|
| Ah, im so mental, my track record speaks for itself,
| Ах, я такой умный, мой послужной список говорит сам за себя,
|
| Im so instrumental,
| Я такой инструментальный,
|
| Allow me to rekindle lets all reminisce like Mary did,
| Позвольте мне возродить, пусть все вспоминают, как Мэри,
|
| Think I have to send you a reminder,
| Думаю, я должен отправить вам напоминание,
|
| Here it is,
| Вот,
|
| Reminder
| Напоминание
|
| Reminder,
| Напоминание,
|
| I got it if you need it,
| Я получил это, если вам это нужно,
|
| A reminder
| Напоминание
|
| Reminder
| Напоминание
|
| Reminder,
| Напоминание,
|
| Think I better give you a reminder,
| Думаю, мне лучше напомнить вам,
|
| Reminder
| Напоминание
|
| Reminder,
| Напоминание,
|
| I got it if you need it,
| Я получил это, если вам это нужно,
|
| A reminder
| Напоминание
|
| Reminder
| Напоминание
|
| Reminder,
| Напоминание,
|
| Cos I can give you a friendly reminder,
| Потому что я могу дать вам дружеское напоминание,
|
| Ah,
| Ах,
|
| What the hell have you done,
| Что, черт возьми, ты сделал,
|
| To even have an opinion on what I been doing,
| Чтобы даже иметь мнение о том, что я делаю,
|
| What the hell have y’all won,
| Какого черта вы все выиграли,
|
| Only thing you can identify with is losing,
| Единственное, с чем вы можете себя отождествить, – это поражение,
|
| 10 number 1 albums in a row,
| 10 альбомов номер 1 подряд,
|
| Who better than me?
| Кто лучше меня?
|
| Only the Beatles nobody ahead of me,
| Только Битлз меня никто не опередил,
|
| I crush Elvis in his blue suede shoes,
| Я раздавил Элвиса в его синих замшевых туфлях,
|
| Made the rolling stones seem sweet as coolaid 2,
| Сделал катящиеся камни сладкими, как кулад 2,
|
| 96, 97, 98, 99, 2000, 2001 and beyond,
| 96, 97, 98, 99, 2000, 2001 и далее,
|
| 02, 03, 04, 05, 06 and 7, 08, 09
| 02, 03, 04, 05, 06 и 7, 08, 09
|
| Back to back double plat, I did what you want,
| Спина к спине, двойная платформа, я сделал то, что ты хочешь,
|
| Men lie women lie, numbers don’t,
| Мужчины лгут, женщины лгут, числа нет,
|
| Ain’t nothing changed for me except the year it is,
| Для меня ничего не изменилось, кроме года,
|
| I think have to send you a reminder, here it is Reminder
| Я думаю, что должен отправить вам напоминание, вот оно Напоминание
|
| Reminder,
| Напоминание,
|
| I got it if you need it,
| Я получил это, если вам это нужно,
|
| A reminder
| Напоминание
|
| Reminder
| Напоминание
|
| Reminder,
| Напоминание,
|
| Think I better give you a reminder,
| Думаю, мне лучше напомнить вам,
|
| Reminder
| Напоминание
|
| Reminder,
| Напоминание,
|
| I got it if you need it,
| Я получил это, если вам это нужно,
|
| A reminder
| Напоминание
|
| Reminder
| Напоминание
|
| Reminder,
| Напоминание,
|
| Cos I can give you a friendly reminder,
| Потому что я могу дать вам дружеское напоминание,
|
| Do what I done without crying in the environment and what ya’ll did it in without dying my n-gga,
| Делай то, что я сделал, не плача в окружающей среде, и то, что ты сделал, не умирая, мой ниггер,
|
| Rap like I rap without lying and then tying both together like iron my n-gga,
| Рэп, как будто я рэп без лжи, а затем связываю оба вместе, как железо, мой ниггер,
|
| Write 16's in between running 16 businesses,
| Впишите 16 между ведением 16 компаний,
|
| All the while showing these young punks what the business is,
| Все время показывая этим молодым панкам, что такое бизнес,
|
| As if I’m gonna let you n-ggas style on me,
| Как будто я позволю тебе стиль нигеров на меня,
|
| As if,
| Будто,
|
| Now everybody senile on me,
| Теперь все старческие на меня,
|
| Go back to boonback,
| Вернитесь к вознаграждению,
|
| Remember those button ups,
| Помните эти пуговицы,
|
| Young Hov,
| Молодой Хов,
|
| Tell them ordinary Joes button up,
| Скажи им, что обычные Джо застегнуты,
|
| I destroy your 4 points O’s
| Я уничтожаю твои 4 балла О
|
| And Benz 500 and all points to Ohhhh,
| И Benz 500, и все указывает на Оооо,
|
| Now you n-ggas 'memba me,
| Теперь вы, ниггеры, помните меня,
|
| How you forget, back to johnnys album cover,
| Как ты забыл, вернемся к обложке альбома Джонни,
|
| Red and blue Gucci sh-t,
| Красный и синий Gucci ш-т,
|
| Ain’t nothing changed but the year it is,
| Ничего не изменилось, кроме года,
|
| I think I have to send you a reminder here it is, | Я думаю, что должен отправить вам напоминание, вот оно, |