| Why not? | Почему нет? |
| You should be comin' home with me
| Ты должен вернуться домой со мной
|
| Sittin' in this lap with the luxury
| Сидя на этих коленях с роскошью
|
| Now you be, comin' home while I’m wakin' up (yeah!)
| Теперь ты будешь возвращаться домой, пока я просыпаюсь (да!)
|
| Actin' like you behave and stuff
| Действуй так, как будто ты ведешь себя и все такое
|
| Uh-huh, you should be comin' home with me
| Угу, ты должен пойти со мной домой
|
| Sittin' in this lap with the luxury, now check it
| Сидя на этих коленях с роскошью, теперь проверь это.
|
| Yes, a lime to a lemon, my V-A women
| Да, лайм к лимону, мои женщины В-А
|
| Walk in Manolo Blahniks 'cause my condo with elevators in 'em
| Прогулка в Маноло Бланиксе, потому что моя квартира с лифтами в них
|
| She wanna wrinkle my linens
| Она хочет сморщить мое постельное белье
|
| So I sprinkle her with gin and then we begin sinnin', uhh
| Так что я окропляю ее джином, а потом мы начинаем грешить, ухх
|
| Blasphemy, oh my God, every sentence
| Богохульство, о мой Бог, каждое предложение
|
| She keeps scratchin' me like she have tiger in her
| Она продолжает царапать меня, как будто в ней тигр
|
| This is exact-a-ly, why I had to pin her
| Вот именно, почему я должен был ее приколоть
|
| To the bed like a wres-tl-er, had to pretzel her, uhh
| В постель, как борец, пришлось крендель с ней, ухх
|
| Her man kept pagin', stressin' her
| Ее мужчина продолжал пейджинг, подчеркивая ее
|
| So I told her what to say just in case he question her
| Так что я сказал ей, что сказать на случай, если он спросит ее
|
| (Situations will arise, but you gotta be smart about it)
| (Ситуации будут возникать, но вы должны относиться к этому с умом)
|
| No matter what you do, don’t talk about us
| Что бы вы ни делали, не говорите о нас
|
| Don’t give him no info, he’ll be lost without it
| Не давайте ему никакой информации, без нее он пропадет
|
| Just keep your mouth shut, we could do this again
| Просто держи рот на замке, мы могли бы сделать это снова
|
| Bring a friend!
| Возьмите с собой друга!
|
| You used to all the attention, huh? | Вы привыкли ко всему вниманию, да? |
| (Yeah!)
| (Ага!)
|
| But you don’t want no commitment, huh? | Но ты же не хочешь никаких обязательств, а? |
| (Uh-uh!)
| (Угу!)
|
| Why not? | Почему нет? |
| You should be comin' home with me
| Ты должен вернуться домой со мной
|
| Sittin' in this lap with the luxury
| Сидя на этих коленях с роскошью
|
| Now you be, comin' home while I’m wakin' up (yeah!)
| Теперь ты будешь возвращаться домой, пока я просыпаюсь (да!)
|
| Actin' like you behave and stuff
| Действуй так, как будто ты ведешь себя и все такое
|
| Uh-huh, you should be comin' home with me
| Угу, ты должен пойти со мной домой
|
| Sittin' in this lap with the luxury, now check it
| Сидя на этих коленях с роскошью, теперь проверь это.
|
| Guess who’s back in my motherfuckin' house
| Угадай, кто вернулся в мой чертов дом
|
| Half black, half white chick; | Наполовину черный, наполовину белый цыпленок; |
| I call her Minnie Mouse (wooo!)
| Я зову ее Минни Маус (у-у-у!)
|
| We always hook up when we out
| Мы всегда подключаемся, когда выходим
|
| We do what we like to do and then we out
| Мы делаем то, что нам нравится, а потом уходим
|
| But lately I’ve been havin' the strangest feelings
| Но в последнее время у меня были самые странные чувства
|
| Your boy Young Hov' catchin' feelings
| Твой мальчик Янг Хов ловит чувства
|
| And it’s messin' up my dealings 'cause mami’s not willin'
| И это портит мои дела, потому что мама не хочет
|
| To leave her boyfriend, she call me her toy-friend
| Чтобы бросить своего парня, она назвала меня своим игрушечным другом
|
| Said, we was just 'sposed to hook up and have a blast
| Сказал, что мы просто собирались соединиться и повеселиться
|
| She called me her emergency dick-in-a-glass
| Она назвала меня своим экстренным членом в стакане
|
| Hehehe, I had to laugh for a second
| Хе-хе-хе, мне пришлось рассмеяться на секунду
|
| Had to check myself, get my mackin' back in perspective
| Пришлось проверить себя, вернуть свой маккин в перспективу
|
| I slack for a second but I’m back, no question
| Я замолчал на секунду, но я вернулся, без вопросов
|
| Like I walk with a cane, Ain’t No Half-Steppin'
| Как будто я хожу с тростью, это не полушаг
|
| Jeah, and on that note
| Да, и на этой ноте
|
| Iceberg Slim is back to rock a boat, c’mon
| Iceberg Slim вернулся, чтобы раскачивать лодку, давай!
|
| You used to all the attention, huh? | Вы привыкли ко всему вниманию, да? |
| (Yeah!)
| (Ага!)
|
| But you don’t want no commitment, huh? | Но ты же не хочешь никаких обязательств, а? |
| (Uh-uh!)
| (Угу!)
|
| Why not? | Почему нет? |
| You should be comin' home with me
| Ты должен вернуться домой со мной
|
| Sittin' in this lap with the luxury
| Сидя на этих коленях с роскошью
|
| Now you be, comin' home while I’m wakin' up (yeah!)
| Теперь ты будешь возвращаться домой, пока я просыпаюсь (да!)
|
| Actin' like you behave and stuff
| Действуй так, как будто ты ведешь себя и все такое
|
| Uh-huh, you should be comin' home with me
| Угу, ты должен пойти со мной домой
|
| Sittin' in this lap with the luxury, now check it
| Сидя на этих коленях с роскошью, теперь проверь это.
|
| Let’s just — fuck all night! | Давай просто — трахаться всю ночь! |
| Yeah
| Ага
|
| Until we both start yawnin'
| Пока мы оба не начнем зевать
|
| Yeah
| Ага
|
| To the bright Shirley Murdock morning
| К яркому утру Ширли Мердок
|
| Yeah
| Ага
|
| Until we both start yawnin'
| Пока мы оба не начнем зевать
|
| Let’s just — fuck all night! | Давай просто — трахаться всю ночь! |
| Yeah
| Ага
|
| Let’s have breakfast baby
| Давай позавтракаем, детка
|
| Yeah
| Ага
|
| Have lunch, have dinner, back to breakfast baby
| Пообедай, поужинай, вернись к завтраку, детка.
|
| Yeah
| Ага
|
| Let’s have breakfast baby
| Давай позавтракаем, детка
|
| Have lunch, have dinner, back to breakfast maybe
| Пообедать, поужинать, может быть, снова позавтракать
|
| This is — if that kid don’t get too suspicious
| Это — если этот ребенок не станет слишком подозрительным
|
| Stop blowin' up your digits
| Хватит завышать свои цифры
|
| Showin' up livid, claimin' he wanna fight
| Появляется в ярости, утверждает, что хочет драться
|
| But Shawn all business with his type (uh-uh), nah!
| Но Шону все дела со своим типом (э-э-э), неее!
|
| Shawn just tryna keep the friendship tight
| Шон просто пытается сохранить дружбу
|
| Shawn to Sean Paul 'em if you Gimme the Light
| Шон к Шону Полу, если ты дашь мне свет
|
| And this way you can stay for life, aight?
| И так ты можешь остаться на всю жизнь, хорошо?
|
| You used to all the attention, huh? | Вы привыкли ко всему вниманию, да? |
| (Yeah!)
| (Ага!)
|
| But you don’t want no commitment, huh? | Но ты же не хочешь никаких обязательств, а? |
| (Uh-uh!)
| (Угу!)
|
| Why not? | Почему нет? |
| You should be comin' home with me
| Ты должен вернуться домой со мной
|
| Sittin' in this lap with the luxury
| Сидя на этих коленях с роскошью
|
| Now you be, comin' home while I’m wakin' up (yeah!)
| Теперь ты будешь возвращаться домой, пока я просыпаюсь (да!)
|
| Actin' like you behave and stuff
| Действуй так, как будто ты ведешь себя и все такое
|
| Uh-huh, you should be comin' home with me
| Угу, ты должен пойти со мной домой
|
| Sittin' in this lap with the luxury, now check it
| Сидя на этих коленях с роскошью, теперь проверь это.
|
| Let’s just — fuck all night! | Давай просто — трахаться всю ночь! |
| Yeah
| Ага
|
| Until we both start yawnin'
| Пока мы оба не начнем зевать
|
| Yeah
| Ага
|
| To the bright Shirley Murdock morning
| К яркому утру Ширли Мердок
|
| Yeah
| Ага
|
| Until we both start yawnin'
| Пока мы оба не начнем зевать
|
| Let’s just — fuck all night! | Давай просто — трахаться всю ночь! |
| Yeah
| Ага
|
| Let’s have breakfast baby
| Давай позавтракаем, детка
|
| Yeah
| Ага
|
| Have lunch, have dinner, back to breakfast baby
| Пообедай, поужинай, вернись к завтраку, детка.
|
| Yeah
| Ага
|
| Let’s have breakfast baby
| Давай позавтракаем, детка
|
| Have lunch, have dinner, back to breakfast maybe
| Пообедать, поужинать, может быть, снова позавтракать
|
| You used to all the attention, huh? | Вы привыкли ко всему вниманию, да? |
| (Yeah!)
| (Ага!)
|
| But you don’t want no commitment, huh? | Но ты же не хочешь никаких обязательств, а? |
| (Uh-uh!)
| (Угу!)
|
| Why not? | Почему нет? |
| You should be comin' home with me
| Ты должен вернуться домой со мной
|
| Sittin' in this lap with the luxury
| Сидя на этих коленях с роскошью
|
| Now you be, comin' home while I’m wakin' up (yeah!)
| Теперь ты будешь возвращаться домой, пока я просыпаюсь (да!)
|
| Actin' like you behave and stuff
| Действуй так, как будто ты ведешь себя и все такое
|
| Uh-huh, you should be comin' home with me
| Угу, ты должен пойти со мной домой
|
| Sittin' in this lap with the luxury, now check it | Сидя на этих коленях с роскошью, теперь проверь это. |