| So you called me here tonight
| Итак, ты позвал меня сюда сегодня вечером
|
| And your voice was so distant on the line
| И твой голос был так далеко на линии
|
| Well, baby, it’s been a long time
| Ну, детка, это было давно
|
| Has the red wine made you blue?
| Красное вино сделало тебя синим?
|
| Or did your brand new lover grow tired of you?
| Или ваш новый любовник устал от вас?
|
| Well, once that feeling was mine
| Ну, когда-то это чувство было моим
|
| And it’s too late, you’re never gonna save your heart
| И уже слишком поздно, ты никогда не спасешь свое сердце
|
| And it’s too late, you were headed there from the start
| И уже слишком поздно, вы направлялись туда с самого начала
|
| Don’t they tell you love is strange?
| Разве они не говорят вам, что любовь – это странно?
|
| How the tables turn and the partners change
| Как меняются столы и меняются партнеры
|
| And lovers just fade into friends
| И любовники просто растворяются в друзьях
|
| Well, sometimes it comes so near
| Ну, иногда это так близко
|
| But the thing that you want is the thing you fear
| Но то, что вы хотите, это то, чего вы боитесь
|
| And now you’re running again
| И теперь ты снова бежишь
|
| Well, it’s too late, you’re never gonna save your heart
| Что ж, уже слишком поздно, ты никогда не спасешь свое сердце
|
| And it’s too late, you were headed there from the start
| И уже слишком поздно, вы направлялись туда с самого начала
|
| You got your fingers burned (Fingers burned)
| У тебя обожжены пальцы (обожжены пальцы)
|
| And you think you’ve learned (Think you’ve learned)
| И ты думаешь, что научился (думай, что научился)
|
| That that’s what it’s all about
| Вот в чем дело
|
| And you think you’re strong (Think you’re strong)
| И ты думаешь, что ты сильный (Думаешь, ты сильный)
|
| But it won’t be too long (Be too long)
| Но это не будет слишком долго (будь слишком длинным)
|
| 'Til the hurt in you comes pouring out
| «Пока боль в тебе не выльется
|
| Better pour it out, baby
| Лучше вылей это, детка
|
| And it’s too late
| И уже слишком поздно
|
| Well, it’s too late
| Что ж, уже слишком поздно
|
| Oh, it’s too late, you’re never gonna save
| О, уже слишком поздно, ты никогда не спасешь
|
| You’re never gonna save your heart | Ты никогда не спасешь свое сердце |