| Without fall, no soul, here they choose to consume and the fear out
| Без падения, без души, здесь они выбирают потребление и страх
|
| To cease, our world, final glimpse of the tragedy here now
| Чтобы прекратить, наш мир, последний проблеск трагедии здесь и сейчас
|
| Our ghost’s just drifting through the call
| Наш призрак просто дрейфует по звонку
|
| Rise on the horizons as it falls
| Поднимитесь на горизонты, когда он падает
|
| I have become one with the way of the cross at the crossroad
| Я стал единым целым с крестным путем на перекрестке
|
| My past, disdain for the secrets I save from denial
| Мое прошлое, презрение к секретам, которые я спасаю от отрицания
|
| Now I mourn the illusion
| Теперь я оплакиваю иллюзию
|
| Our ghost’s just drifting through the call
| Наш призрак просто дрейфует по звонку
|
| I saw the horizon as it falls, alone, go as it falls
| Я видел горизонт, когда он падает, один, иди, когда он падает
|
| I feel the scourge, torn deep to the bone
| Я чувствую бич, разорванный до костей
|
| I am the scorn, now I mourn the illusion
| Я презрение, теперь я оплакиваю иллюзию
|
| I gouge my eyes from the inside, I was never alone
| Я выдавливаю глаза изнутри, я никогда не был один
|
| I gouge my eyes from the inside, I was never alone
| Я выдавливаю глаза изнутри, я никогда не был один
|
| I gouge my eyes from the inside, I was never alone
| Я выдавливаю глаза изнутри, я никогда не был один
|
| I gouge my eyes from the inside, I was never alive
| Я выдавливаю глаза изнутри, меня никогда не было в живых
|
| Our ghost’s just drifting through the call
| Наш призрак просто дрейфует по звонку
|
| I saw the horizon as it falls, alone, go as it falls
| Я видел горизонт, когда он падает, один, иди, когда он падает
|
| I feel the scourge, deep to the bone
| Я чувствую бедствие, глубоко до костей
|
| I am the scorn, so now I mourn the illusion. | Я презрение, поэтому теперь я оплакиваю иллюзию. |