| Speak Up (оригинал) | высказаться (перевод) |
|---|---|
| Apologise, compromise | Извинись, компромисс |
| Stand in line, you’re just fine | Встань в очередь, ты в порядке |
| Not hungry, or you might | Не голоден, иначе вы могли бы |
| Allow yourself to speak up | Позвольте себе говорить |
| Speak up | Высказываться |
| You’re in control staying small | Вы контролируете ситуацию, оставаясь маленьким |
| Know its right, black or white | Знай свое право, черное или белое |
| Simple dresses, not to tight | Простые платья, не обтягивающие |
| Oh, you don’t speak up | О, ты не говоришь |
| Speak up | Высказываться |
| Don’t hide your mouth behind your head | Не прячь рот за голову |
| Say it now you’re allowed, I’m waitin' | Скажи это теперь тебе разрешено, я жду |
| Don’t pretend you know it all, I’m waitin' | Не притворяйся, что знаешь все, я жду |
| Don’t be scared to fall | Не бойся упасть |
| Every size, analise | Каждый размер, анализ |
| Watch two fights, stay up all night | Смотреть два боя, не спать всю ночь |
| Close the door, taste the floor | Закрой дверь, попробуй пол |
| Oh, you don’t speak up | О, ты не говоришь |
| Speak up | Высказываться |
