Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Wild Montana Skies, исполнителя - Jan Smit
Дата выпуска: 18.11.2012
Язык песни: Английский
Wild Montana Skies(оригинал) |
He was born in the Bitteroot Valley in the early morning rain |
Wild geese over the water, heading north and home again |
Bringin' a warm wind from the south, bringin' the first taste of the spring |
His mother took him to her breast and softly she did sing: |
CHORUS: |
Oh, Montana, give this child a home |
Give him the love of a good family and a woman of his own |
Give him a fire in his heart, give him a light in his eyes |
Give him the wild wind for a brother and the wild Montana skies |
His mother died that summer and he never learned to cry |
He never knew his father and he never did ask why |
He never knew the answers that would make an easy way |
But he learned to know the wilderness and to be a man that way |
His mother’s brother took him in to his family and his home |
Gave him a hand that he could lean on and a strength to call his own |
And he learned to be a farmer and he learned to love the land |
And he learned to read the seasons and he learned to make a stand |
CHORUS |
On the eve of his 21st birthday, he set out on his own |
He was 30 years and runnin' when he found his way back home |
Ridin' a storm across the mountains and an achin' in his heart |
Said he came to turn the pages and to make a brand new start |
Now he never told the story of the time that he was gone |
Some say he was a lawyer, some say he was a john |
There was something in the city that he said he couldn’t breathe |
There was something in the country that he said he couldn’t leave |
CHORUS |
Now some say he was crazy and some are glad he’s gone |
But some of us will miss him and we’ll try to carry on Giving a voice to the forest, giving a voice to the dawn |
Giving a voice to the wilderness and the land that he lived on CHORUS x2 |
(перевод) |
Он родился в долине Биттерут под дождем ранним утром. |
Дикие гуси над водой, направляясь на север и снова домой |
Приносит теплый ветер с юга, приносит первый вкус весны |
Мать прижала его к груди и тихо пропела: |
ПРИПЕВ: |
О, Монтана, дай этому ребенку дом |
Подарите ему любовь хорошей семьи и собственной женщины |
Подари ему огонь в сердце, подари ему свет в глазах |
Дайте ему дикий ветер для брата и дикое небо Монтаны |
Его мать умерла тем летом, и он так и не научился плакать |
Он никогда не знал своего отца и никогда не спрашивал, почему |
Он никогда не знал ответов, которые облегчили бы путь |
Но он научился познавать пустыню и быть таким человеком |
Брат его матери забрал его к семье и дому |
Дал ему руку, на которую он мог опереться, и силу, чтобы призвать свою |
И он научился быть фермером, и он научился любить землю |
И он научился читать времена года, и он научился стоять |
ХОР |
Накануне своего 21-го дня рождения он отправился в самостоятельное |
Ему было 30 лет, и он бежал, когда нашел дорогу домой. |
Ехать через горы бурю и боль в сердце |
Сказал, что пришел, чтобы перевернуть страницы и начать новую жизнь. |
Теперь он никогда не рассказывал историю о том времени, когда его не было |
Некоторые говорят, что он был юристом, некоторые говорят, что он был Джоном. |
В городе было что-то, о чем он сказал, что не может дышать |
В стране было что-то, что он сказал, что не может оставить |
ХОР |
Теперь некоторые говорят, что он был сумасшедшим, а некоторые рады, что он ушел |
Но некоторым из нас будет его не хватать, и мы постараемся продолжать, Давая голос лесу, давая голос рассвету. |
Давая голос пустыне и земле, на которой он жил CHORUS x2 |