Перевод текста песни Als Je Lacht - Jan Smit

Als Je Lacht - Jan Smit
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Als Je Lacht, исполнителя - Jan Smit
Дата выпуска: 02.11.2017
Язык песни: Нидерландский

Als Je Lacht

(оригинал)
Leeg zijn alle straten waar ik ga
'T is alsof ik even niet besta
Vogels fluiten niet zoals voorheen
In een volle stad en toch alleen
Maar oeh als je lacht
Zijn m’n wonden weer geheeld
Oeh als je lacht
Worden hart en hoofd en ziel opnieuw gestreeld
Geef mij heel even dan
Dat gevoel waar ik niet zonder kan
Want je weet dat ik nooit zo verder kan leven
Toe laat mij even dan
Nog een nacht waaraan ik denken kan
Want je bent voor mij de wereld waarin ik leef
Honderdduizend mensen om me heen
Dolend in een park en toch alleen
Maar oeh als je lacht
Zijn m’n wonden weer geheeld
Oeh als je lacht
Worden hart en hoofd en ziel opnieuw gestreeld
Geef mij heel even dan
Dat gevoel waar ik niet zonder kan
Want je weet dat ik nooit zo verder kan leven
Toe laat mij even dan
Nog een nacht waaraan ik denken kan
Want je bent voor mij de wereld waarin ik leef
Oh breng me dan naar waar ik verder leven kan
Met alles wat ik eerder had
Want oeh als je lacht
Zijn m’n wonden weer geheeld
Oeh als je lacht
Worden hart en hoofd en ziel opnieuw gestreeld
Geef mij heel even dan
Dat gevoel waar ik niet zonder kan
Want je weet dat ik nooit zo verder kan leven
Toe laat mij even dan
Nog een nacht waaraan ik denken kan
Want je bent voor mij de wereld waarin ik leef
(перевод)
Пусты все улицы, по которым я иду
Как будто я не существую на мгновение
Птицы не чирикают, как раньше
В переполненном городе и все еще один
Но ох, когда ты смеешься
Мои раны снова зажили?
Ох, когда ты улыбаешься
Сердце и голова и душа снова ласкаются
Дай мне секунду тогда
Это чувство, без которого я не могу жить
Потому что ты знаешь, что я никогда не смогу так жить
Тогда позвольте мне
Еще одна ночь, о которой я могу думать
Потому что для меня ты мир, в котором я живу
Сто тысяч человек вокруг меня
Бродя по парку и все же один
Но ох, когда ты смеешься
Мои раны снова зажили?
Ох, когда ты улыбаешься
Сердце и голова и душа снова ласкаются
Дай мне секунду тогда
Это чувство, без которого я не могу жить
Потому что ты знаешь, что я никогда не смогу так жить
Тогда позвольте мне
Еще одна ночь, о которой я могу думать
Потому что для меня ты мир, в котором я живу
О, тогда возьми меня туда, где я могу жить
Со всем, что у меня было раньше
Потому что когда ты смеешься
Мои раны снова зажили?
Ох, когда ты улыбаешься
Сердце и голова и душа снова ласкаются
Дай мне секунду тогда
Это чувство, без которого я не могу жить
Потому что ты знаешь, что я никогда не смогу так жить
Тогда позвольте мне
Еще одна ночь, о которой я могу думать
Потому что для меня ты мир, в котором я живу
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Telkens Weer 2012
De Straten Van Athene 2012
Liever Alleen 2015
Jingle Bells 2015
Vogelvrij 2012
Wild Montana Skies 2012
Mi Rowsu, Tuintje In Mijn Hart ft. Jan Smit 2011
Sta Op, En Dans Met Mij 2011
Ik Zie 2018
Altijd ft. Jan Smit, James Cooke 2019
Vlinders ft. Jan Smit, Gers Pardoel 2019
Leef Nu Het Kan 2017
Zie Wel Hoe Ik Thuis Kom 2010
Hoop, Liefde En Vertrouwen 2017
Sla Je Armen Om Me Heen ft. Roos Van Erkel 2017
Santa Claus Is Coming To Town 2015
De Kleine Trommelaar 2015
Leeg Om Je Heen 2015
Wanneer De Avond Dan Voorbij Gaat 2017
Stilte In De Storm 2017