| Zonder te denken.
| Не думая.
|
| Dit is mijn doel.
| Это моя цель.
|
| Jij geeft mij zo’n vertrouwd gevoel.
| Ты заставляешь меня чувствовать себя таким знакомым.
|
| 'K Moet met je praten.
| Мне надо поговорить с тобой.
|
| Ik spreek je aan.
| Я обращаюсь к вам.
|
| Voel hoe de vonken over slaan.
| Почувствуйте, как летят искры.
|
| Ik neem je mee,
| Я беру тебя с собой,
|
| Naar de zonsondergang.
| К закату.
|
| Samen aan zee,
| Вместе у моря,
|
| De hele avond lang.
| Всю ночь напролет.
|
| Door de wonderschone straten van Athene,
| По прекрасным улицам Афин,
|
| Loop ik hand in hand met jou hier aan mijn zij.
| Я иду рука об руку с тобой здесь, рядом со мной.
|
| Voor de droomreis van mijn leven,
| Для путешествия мечты моей жизни,
|
| Heb ik alles opgegeven,
| Я отказался от всего,
|
| Om vanavond hier alleen met jou te zijn.
| Чтобы быть здесь наедине с тобой сегодня вечером.
|
| Door de wonderschone straten van Athene,
| По прекрасным улицам Афин,
|
| Waar eenieder altijd vrolijk naar je lacht.
| Где все всегда весело тебе улыбаются.
|
| Beleef ik zoveel avonturen,
| Я пережил так много приключений,
|
| Maak ik liefdes overuren,
| Люблю ли я сверхурочную работу,
|
| En dat alles in die ene Griekse nacht.
| И все это в одну греческую ночь.
|
| 'T Is heel bijzonder.
| Это очень особенное.
|
| Precies op tijd.
| Точно вовремя.
|
| Zo uit het niets word ik verblijd.
| Итак, на ровном месте я в восторге.
|
| 'K Ben overdondert, door romantiek.
| «Я ошеломлен романтикой.
|
| Wij twee met rozen en muziek.
| Мы вдвоем с розами и музыкой.
|
| Ik neem je mee,
| Я беру тебя с собой,
|
| Naar de zonsondergang.
| К закату.
|
| Samen aan zee,
| Вместе у моря,
|
| De hele avond lang.
| Всю ночь напролет.
|
| Door de wonderschone straten van Athene,
| По прекрасным улицам Афин,
|
| Loop ik hand in hand met jou hier aan mijn zij.
| Я иду рука об руку с тобой здесь, рядом со мной.
|
| Voor de droomreis van mijn leven,
| Для путешествия мечты моей жизни,
|
| Heb ik alles opgegeven,
| Я отказался от всего,
|
| Om vanavond hier alleen met jou te zijn.
| Чтобы быть здесь наедине с тобой сегодня вечером.
|
| Door de wonderschone straten van Athene, | По прекрасным улицам Афин, |
| Waar eenieder altijd vrolijk naar je lacht.
| Где все всегда весело тебе улыбаются.
|
| Beleef ik zoveel avonturen,
| Я пережил так много приключений,
|
| Maak ik liefdes overuren,
| Люблю ли я сверхурочную работу,
|
| En dat alles in die ene Griekse nacht. | И все это в одну греческую ночь. |