Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни I Know There's Gonna Be (Good Times), исполнителя - Jamie xx.
Дата выпуска: 31.05.2015
Возрастные ограничения: 18+
Язык песни: Английский
I Know There's Gonna Be (Good Times)(оригинал) | Я знаю, наступят (Славные времена)(перевод на русский) |
[Chorus: The Persuasions] | [Припев: The Persuasions] |
Good times, good times, | Славные времена, славные времена, |
There's gonna be good times, good times. | Наступят славные времена, славные времена, |
I know there's gonna be... | Я знаю, наступят... |
- | - |
[Intro:] | [Вступление:] |
[Popcaan:] | [Popcaan:] |
Work every day till me meet ends, | Работаю каждый день, пока не сведу концы с концами, |
Haffa tun it up pon weekends. | Приходится отрываться на выходных. |
Buss a toast, be a real friend, | Произнеси тост, будь настоящим другом, |
Tell me weh yuh drinking, cah. | Скажи, что пьёшь. |
[Young Thug:] | [Young Thug:] |
And he runnin up all the money if you know what's up. | И он приумножит все деньги, если разберётся, что к чему. |
- | - |
[Chorus: The Persuasions] | [Припев: The Persuasions] |
I know there's gonna be good times, | Я знаю, наступят славные времена, |
There's gonna be good times, | Наступят славные времена, |
There's gonna be good times, | Наступят славные времена, |
There's gonna be good... | Наступят славные... |
- | - |
[Verse 1: Young Thug] | [Куплет 1: Young Thug] |
Good times, there's gon be some good times, | Славные времена, наступят славные времена, |
Remember we used to pull up and let 'em fight? | Помнишь, как мы подъезжали и позволяли им драться? |
That's that hood time. | Это времена в гетто. |
Remember I used to grab on that ass | Помню, времена, когда я брал её |
When nobody would time? | За задницу, а другие не стали бы. |
Yeah, if that bitch walk up trippin, she get that mush time. | Если эта с**ка будет возникать, то для неё наступит время получить по морде. |
I don't waste time, I don't waste time, | Я не провожу время, я не провожу время, |
I don't have patience, baby, she gon' get on top of this dick | У меня не хватает на это терпения, детка, она заберётся на мой х**, |
And she gon squish it like squish, then go fast, she Speed Racer. | Она будет хлюпать на нём — хлюп, а потом ускорится, она Спиди-гонщик. |
We gon' ball, Walter Payton, she my boss like I'm prince's son, | Мы будем феерить, Уолтер Пэйтон, она мой начальник, будто я сын князя, |
Come here, bae, I'm molestin, I let her write me my suggestions. | Иди сюда, крошка, я буду домогаться, я позволяю ей записывать свои предложения. |
Pop quiz, it's a pop quiz, | Контрольная-нежданчик, это контрольная-нежданчик, |
All my money comin clean, you can't pop this, | Все мои деньги чистые, не придерётесь. |
She got that pussy locked up like locksmith, | Она заперла киску на замок, как слесарь, |
Watch her come to my lights like a reindeer. | Смотрю, она бежит на мои огни как лесной олень. |
Me and Poppy on the same pills, | Я и Поппи под одними колёсами, |
My diamonds could never stand still. | Мои бриллианты не могут стоять спокойно. |
Where you goin? Can you come here? | Куда идёшь? А сюда подойти можешь? |
I'll always take you back for your sex appeal. | За твою сексапильность я всегда буду возвращать тебя. |
- | - |
[Bridge: Popcaan] | [Связка: Popcaan] |
Good time, ay! | Славные времена, эй! |
Come have a good time, | Приходите, славно проведите время, |
Buss a bad wine, | Выпейте крепкого вина, |
Know seh you waan gimme sumn long time, | Знаю, ты уже давно хочешь дать мне, |
Me deal with deh scene ruff sumn like crime, | Я имею дело со страшными ситуациями, как место преступления, |
Yuh a mek mi sing this line. | Ты заставишь меня спеть эту строчку. |
- | - |
[Chorus: The Persuasions] | [Припев: The Persuasions] |
I know there's gonna be good times, | Я знаю, наступят славные времена, |
There's gonna be good times, | Наступят славные времена, |
There's gonna be good times, | Наступят славные времена, |
There's gonna be good... | Наступят славные... |
I know there's gonna be good times, | Я знаю, наступят славные времена, |
There's gonna be good times, | Наступят славные времена, |
There's gonna be good times, | Наступят славные времена, |
There's gonna be good... | Наступят славные... |
- | - |
[Verse 2: Young Thug] | [Куплет 2: Young Thug] |
I say what I dig, you know, bro? And therefore | Я говорю, во что врубаюсь, понимаешь, брат? Поэтому |
Imma ride in that pussy like a stroller, | Я буду кататься в её киске, как в коляске, |
I survive in a muthafuckin gutter, | Я выживаю в гр**аных трущобах, |
That's my muthafuckin woadie like the Noila, | Это мой гр**аный кентишка, как в Нолии, |
And I'm comin red like Coke-Cola. | И я в красном, как Кока-Кола. |
Imma have a very good time, | Я очень славно проведу время, |
I swear to God I can't never sideline lil shorty. | Богом клянусь, я никогда не смогу отодвинуть малышку. |
She say she likes all of a n**ga rhymes, | Она говорит, что ей нравятся все рифмы н*ггера, |
Where is my phone? That pussy callin. | Где мой телефон? Эта киска звонит. |
I want you to pass it to Thugger Thugger, | Я хочу, чтобы ты поделился с Тагга-Таггером. |
Even in the summer time me and lil shawty cuddle, | Даже летом я и малышка обжимаемся, |
I swear to God Imma tip you, you don't got to struggle. | Богом клянусь, я тебе вставлю, не надо сопротивляться. |
Baby girl, sit it down, you not known like an usher, | Детка, присядь, ты же не швейцар. |
I told lil mama I don't bite but my teeth do, | Я сказал мамуле, что не кусаюсь, в отличие от своих зубов, |
I wanna control you like voodoo, | Я хочу управлять тобой, как вуду, |
I'm steady screamin, “Free Unfunk and Dulu!” | Я постоянно кричу: "Освободите Анфанка и Дулу!" |
Every time I have a good time, you do too. | Когда я славно провожу время, то и ты тоже. |
- | - |
[Bridge: Popcaan] | [Связка: Popcaan] |
Good time, ay! | Славные времена, эй! |
Come have a good time, | Приходите, славно проведите время, |
Buss a bad wine, | Выпейте крепкого вина, |
Know seh you waan gimme sumn long time, | Знаю, ты уже давно хочешь дать мне, |
Me deal with deh scene ruff sumn like crime, | Я имею дело со страшными ситуациями, как место преступления, |
Yuh a mek mi sing this line. | Ты заставишь меня спеть эту строчку. |
- | - |
[Chorus: The Persuasions] | [Припев: The Persuasions] |
I know there's gonna be good times, | Я знаю, наступят славные времена, |
There's gonna be good times, | Наступят славные времена, |
There's gonna be good times, | Наступят славные времена, |
There's gonna be good... | Наступят славные... |
I know there's gonna be good times, | Я знаю, наступят славные времена, |
There's gonna be good times, | Наступят славные времена, |
There's gonna be good times, | Наступят славные времена, |
There's gonna be good... | Наступят славные... |
- | - |
I Know There's Gonna Be (Good Times)(оригинал) |
Good times, good times |
There’s gonna be good times, good times |
I know there’s gonna be- |
Work every day 'til me meet ends |
Haffi tun it up pon weekends |
Buss a toast, be a real friend |
Tell me weh yuh drinking, cah |
I know there’s gonna be good times |
(And he runnin' up all the money on these hoes) |
There’s gonna be good times (Good time, ayy) |
There’s gonna be good times |
There’s- (Good time, ayy) |
Um, good times, there’s gon' be some good times |
'Member we used to pull up and let 'em fight? |
That’s that hood time |
'Member I used to grab on that ass |
When it was 'bout that wood time? |
(Fatty) |
If that bitch walk up trippin' she get that mush time (Move, bitch) |
I don’t waste time, I don’t waste time |
I don’t have patience, baby (Baby) |
She gon' get on top of this dick and she gon' squish it like squish |
Then go fast, she Speed Racin' (Skrrt) |
We gon' ball, Walter Payton |
She my boss like I’m grandson |
Come here bae, I’ma listen |
I let her write me my suggestions (Hey) |
Pop quiz, it’s a pop quiz (Pop it) |
All my money comin' clean, you can’t pop this (No) |
She got that pussy locked up like locksmith (Damn) |
Watch her come to my lights like a reindeer (Ice) |
Me and Papi on the same pills (Papi) |
My diamonds could never stand still (No way) |
Where you goin'? |
Can you come here? |
(Come here, babe) |
I’ll always take you back for your sex appeal |
Good time ayy |
Come have a good time, buss a bad wine |
I know there’s gonna be good times |
Know seh you waan gimme sumn long time |
There’s gonna be good times |
Me deal with deh scene ruff sumn like crime |
There’s gonna be good times |
Yuh a mek mi sing this line |
I know there’s gonna be good times (Good times) |
There’s gonna be good times (Say what I did, you know, bro) |
Good time, ayy |
There’s gonna be good times (Therefore, good times) |
There’s gonna be good- |
I’ma ride in that pussy like a stroller, uh |
I’ll survive in a mothafuckin' gutter, uh |
That’s my mothafuckin' woadie, like the Nolia |
And, and I’m comin' red like Coke-Cola (Red) |
I’ma have a very good time |
I swear to God I can’t never sideline lil' shorty (What you tell her, Thugger?) |
She say she likes all of a nigga rhymes (And what, Thugger?) |
Where is my phone? |
That pussy callin' |
I want you to pass it to Thugger Thugger |
Even in the summertime me and lil' shawty cuddle (Woo) |
I swear to God I’ma tip you, you don’t got to struggle (Ayy) |
Baby girl sit it down, you not known like an usher (Ayy) |
I told lil' mama I don’t bite but my teeth do |
I wanna control you like voodoo |
I’m steady screamin' free Unfunk and DuLu (And what?) |
Every time I have a good time Duke do too |
Good time, ayy |
Come have a good time, buss a bad wine |
I know there’s gonna be good times |
Know seh you waan gimme sumn long time |
There’s gonna be good times |
Me deal with deh scene ruff sumn like crime |
There’s gonna be good times |
Yuh a mek mi sing this line |
There’s gonna be good- |
I know there’s gonna be good times (Good times) |
There’s gonna be good times |
There’s gonna be good times (Good times) |
There’s gonna be good- (Good time, ayy) |
Good times, there’s gon' be some-there's gon' be some- |
I know there’s gonna be good times (Good time) |
(And he runnin' up all the money on these hoes) |
There’s gonna be good times (Good time, ayy, sup) |
There’s gonna be good times (Good times) |
There’s gonna be good- |
Oh, ahh, oh-nah, ahh, oh-nah, ahh, oh-nah, ahh |
No, that was too funny… |
It was good, you know? |
We enjoyed it but we never used to like rave to it |
Я Знаю, Что Будут (Хорошие Времена)(перевод) |
Хорошие времена, хорошие времена |
Будут хорошие времена, хорошие времена |
Я знаю, что будет- |
Работай каждый день, пока я не встречусь |
Хаффи настраивай его по выходным |
Бусс тост, будь настоящим другом |
Скажи мне, что ты пьешь, ка |
Я знаю, что будут хорошие времена |
(И он тратит все деньги на эти мотыги) |
Будут хорошие времена (хорошее время, ауу) |
Будут хорошие времена |
Там- (Доброе время, ауу) |
Хм, хорошие времена, будут хорошие времена |
«Член, которого мы раньше подтягивали и позволяли им драться? |
Это время капюшона |
«Член, которого я хватал за эту задницу |
Когда это было время леса? |
(Толстяк) |
Если эта сука споткнется, она получит это время (Двигайся, сука) |
Я не теряю время, я не теряю время |
У меня нет терпения, детка (детка) |
Она заберется на этот член и будет хлюпать его, как хлюпать |
Тогда иди быстрее, она скоростная гонка (Скррт) |
Мы собираемся, Уолтер Пэйтон |
Она мой босс, как будто я внук |
Иди сюда, детка, я послушаю |
Я позволил ей написать мне свои предложения (Эй) |
Популярная викторина, это популярная викторина (Pop it) |
Все мои деньги чисты, ты не можешь совать это (Нет) |
Она заперла эту киску, как слесарь (Черт) |
Смотри, как она приходит к моему огню, как северный олень (Лед) |
Я и Папи на одних и тех же таблетках (Папи) |
Мои бриллианты никогда не могли стоять на месте (ни за что) |
Куда ты идешь? |
Вы можете приехать сюда? |
(Иди сюда, детка) |
Я всегда буду принимать тебя за твою сексуальную привлекательность |
Доброе время |
Приходите хорошо провести время, выпейте плохого вина |
Я знаю, что будут хорошие времена |
Знай, что ты давно хотел |
Будут хорошие времена |
Я имею дело с этой сценой, как преступление |
Будут хорошие времена |
Yuh a mek mi пойте эту строчку |
Я знаю, что будут хорошие времена (хорошие времена) |
Будут хорошие времена (скажи, что я сделал, знаешь, братан) |
Доброе время, ауу |
Будут хорошие времена (Значит, хорошие времена) |
Будет хорошо- |
Я буду кататься в этой киске, как в коляске. |
Я выживу в гребаной канаве, а |
Это мой гребаный ублюдок, как Нолия. |
И я краснею, как кока-кола (красная) |
Я хорошо проведу время |
Клянусь Богом, я никогда не смогу отодвинуть малютку на второй план (Что ты скажешь ей, Таггер?) |
Она говорит, что ей нравятся все ниггерские рифмы (И что, Таггер?) |
Где мой телефон? |
Эта киска звонит |
Я хочу, чтобы ты передал это Таггеру Таггеру |
Даже летом мы с малышкой обнимаемся (Ву) |
Клянусь Богом, я дам тебе совет, тебе не нужно бороться (Эй) |
Малышка, садись, ты не известен как проводник (Эй) |
Я сказал мамочке, что не кусаюсь, но зубы кусаются. |
Я хочу контролировать тебя, как вуду |
Я постоянно кричу бесплатно Unfunk и DuLu (и что?) |
Каждый раз, когда я хорошо провожу время, Дюк тоже |
Доброе время, ауу |
Приходите хорошо провести время, выпейте плохого вина |
Я знаю, что будут хорошие времена |
Знай, что ты давно хотел |
Будут хорошие времена |
Я имею дело с этой сценой, как преступление |
Будут хорошие времена |
Yuh a mek mi пойте эту строчку |
Будет хорошо- |
Я знаю, что будут хорошие времена (хорошие времена) |
Будут хорошие времена |
Будут хорошие времена (хорошие времена) |
Будет хорошо- (Хорошее время, ауу) |
Хорошие времена, будет что-то, будет что-то |
Я знаю, что будут хорошие времена (хорошее время) |
(И он тратит все деньги на эти мотыги) |
Будут хорошие времена (Хорошее время, ауу, суп) |
Будут хорошие времена (хорошие времена) |
Будет хорошо- |
О, ах, ах-нет, ах, ах-нет, ах, ах-нет, ах |
Нет, это было слишком смешно… |
Это было хорошо, понимаете? |
Нам это нравилось, но мы никогда не любили это восторженно |