
Дата выпуска: 31.03.1971
Лейбл звукозаписи: Universal Music
Язык песни: Английский
Dreamin' In The Country(оригинал) |
Sittin' here, thinkin' 'bout the fix I’m in |
Ain’t no time to write a line, is it ever gonna end? |
Spent my whole mornin' at the corner store |
Just a-smokin' and a-jokin' with the kid next door |
Gettin' aggravated 'cause my mind’s gone dead |
Think I’ll have a little drink and then just jump right into bed |
Ridin' down the street in a big ol' Cadillac |
Seems to me that yesterday is at least a mile back |
Havin' such a good time, havin' so much fun |
Just a-dancin' and a-drinkin', probably never get done |
Then all at once I hear a ringin' in my ears |
Guess it must’ve been a dream 'cause I’m still right here |
Come one day, I’ll be leavin' this old country town |
Come one day, I’ll be headin' for the city |
Havin' fun and drinkin' some, everything’s gonna work out fine |
One day I’ll come back again, if I get the time |
Eatin' maple candy underneath the maple tree |
Just a-sittin' in the shade thinkin' what I wanna be |
Maybe some day I’ll be a movie star |
Kissin' pretty girls and drivin' fancy cars |
Then everybody’s gonna be so proud of me |
Say they knew it all along, just you wait and see |
Sittin' here, thinkin' 'bout the fix I’m in |
Ain’t no time to write a line, is it ever gonna end? |
Spent my whole mornin' at the corner store |
Just a-smokin' and a-jokin' with the kid next door |
Gettin' aggravated 'cause my mind’s gone dead |
Think I’ll have a little drink and then just jump right into bed |
Мечтать В Деревне(перевод) |
Сижу здесь, думаю о исправлении, в котором я нахожусь |
Нет времени написать строчку, это когда-нибудь закончится? |
Провел все утро в магазине на углу |
Просто курить и шутить с ребенком по соседству |
Я злюсь, потому что мой разум умер |
Думаю, я выпью немного, а потом просто прыгну в постель |
Ехать по улице в большом старом Кадиллаке |
Мне кажется, что вчера как минимум миля назад |
Так хорошо провести время, так весело провести время |
Просто танцую и пью, наверное, никогда не закончу |
И вдруг я слышу звон в ушах |
Думаю, это, должно быть, был сон, потому что я все еще здесь |
Приходите однажды, я уеду из этого старого провинциального города |
Приходите однажды, я поеду в город |
Повеселимся и выпьем немного, все будет хорошо |
Однажды я вернусь снова, если у меня будет время |
Ем кленовые конфеты под кленовым деревом |
Просто сижу в тени и думаю о том, кем хочу быть |
Может быть, когда-нибудь я стану кинозвездой |
Целую красивых девушек и езжу на модных машинах. |
Тогда все будут так гордиться мной |
Скажи, что они знали это все время, просто подожди и увидишь |
Сижу здесь, думаю о исправлении, в котором я нахожусь |
Нет времени написать строчку, это когда-нибудь закончится? |
Провел все утро в магазине на углу |
Просто курить и шутить с ребенком по соседству |
Я злюсь, потому что мой разум умер |
Думаю, я выпью немного, а потом просто прыгну в постель |
Название | Год |
---|---|
Funk #49 | 1973 |
Walk Away | 1973 |
Ashes The Rain And I | 1969 |
Funk #48 | 1973 |
The Devil Is Singing Our Song | 2008 |
Collage | 1973 |
Standing in the Rain | 2007 |
Must Be Love | 2007 |
Cruisin' Down the Highway | 2007 |
Stop | 1969 |
You're Gonna Need Me | 1973 |
There I Go Again | 1997 |
Asshtonpark | 1973 |
Woman | 1973 |
Driftin Dreamer | 2008 |
Do It (The Way You Do It) | 2008 |
Spanish Lover | 2008 |
Wildfire | 2008 |
Love Hurts | 2008 |
Got No Time for Trouble | 2008 |