Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Beware Of The Dog , исполнителя - Jamelia. Песня из альбома Superstar: The Hits, в жанре ПопДата выпуска: 23.09.2007
Лейбл звукозаписи: Woah Dad!
Язык песни: Английский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Beware Of The Dog , исполнителя - Jamelia. Песня из альбома Superstar: The Hits, в жанре ПопBeware of the Dog(оригинал) | Будь осторожна!(перевод на русский) |
| Listen to me | Послушай! |
| - | - |
| Do you know how much you want it? | Тебе очень сильно этого хочется, |
| You're trying to be cool about it | Хотя ты изо всех сил противишься своему желанию. |
| You're trying to big about it | Ты пытаешься быть выше этого, |
| You're constantly just denying | Ты постоянно борешься с собой. |
| You're like a moth to a flame | Как мотылёк, летящий к пламени, |
| You hardly wane | Ты не в силах справиться со своим соблазном. |
| But listen 'cos I know what I'm saying | Но, послушай меня, ведь я знаю, что говорю! |
| He's trying to catch you in it | Он пытается заманить тебя в свои сети, |
| And then he'll back you in it | Но, наигравшись, он выбросит тебя, как мусор, |
| Cos he's just another girl addict | Ведь он просто бабник. |
| And if you give it away | Если ты отдашься ему, |
| You've gotta be crazy | То будешь полной дурой. |
| - | - |
| Stop! | Остановись! |
| You better shake him off | Пошли его, |
| Before he gets ya | Пока не поздно. |
| (He's coming to getcha, he's coming to getcha) | |
| Stop! | Остановись! |
| He'll only build you up | Он тебя просто использует, |
| And then forget ya | А потом забудет о тебе. |
| He's dirty to the bone — beware of the dog! | Он грязный обманщик. Будь осторожна! |
| - | - |
| I was damn near addicted | Я с ума по нему сходила, |
| I got into trouble with him, I got in the bubble with him | Не находила себе места, в общем, эмоции били ключом. |
| Everything was just how he wanted | События развивались по его сценарию, |
| Oh but then I got wise | Но потом я вдруг прозрела |
| I got out of sight | И порвала с ним. |
| So take me advise | Послушай моего совета: |
| - | - |
| Stop! | Остановись! |
| You better shake him off | Пошли его, |
| Before he gets ya | Пока не поздно. |
| (He's coming to getcha, he's coming to getcha) | |
| Stop! | Остановись! |
| He'll only build you up | Он тебя просто использует, |
| And then forget ya | А потом забудет о тебе. |
| He's dirty to the bone — beware of the dog! | Он грязный обманщик. Будь осторожна! |
| - | - |
| Stop! | Остановись! |
| You better shake him off | Пошли его, |
| Before he gets ya | Пока не поздно. |
| (He's coming to getcha, he's coming to getcha) | |
| Stop! | Остановись! |
| He'll only build you up | Он тебя просто использует, |
| And then forget ya | А потом забудет о тебе. |
| He's dirty to the bone — beware of the dog! | Он грязный обманщик. Будь осторожна! |
| - | - |
| You better shake him off | Пошли его, |
| Before he gets ya | Пока не поздно. |
| (He's coming to getcha, he's coming to getcha) | |
| Stop! | Остановись! |
| He'll only build you up | Он тебя просто использует, |
| And then forget ya | А потом забудет о тебе. |
| He's dirty to the bone — beware of the dog! | Он грязный обманщик. Будь осторожна! |
| - | - |
| I know you hear me | Я знаю, что ты слышишь меня. |
| I know you hear me — I KNOW YOU HEAR ME! | Я знаю, что ты слышишь меня – ВЕДЬ ТЫ СЛЫШИШЬ МЕНЯ?! |
| - | - |
| You better reach out and touch me! | Протяни руку и дотронься до меня! |
| (Reach out and touch me) | |
| - | - |
| Stop! | Остановись! |
| You better shake him off | Пошли его, |
| Before he gets ya | Пока не поздно. |
| (He's coming to getcha, he's coming to getcha) | |
| Stop! | Остановись! |
| He'll only build you up | Он тебя просто использует, |
| And then forget ya | А потом забудет о тебе. |
| He's dirty to the bone — beware of the dog! | Он грязный обманщик. Будь осторожна! |
| - | - |
| You better shake him off | Пошли его, |
| Before he gets ya | Пока не поздно. |
| (He's coming to getcha, he's coming to getcha) | |
| Stop! | Остановись! |
| He'll only build you up | Он тебя просто использует, |
| And then forget ya | А потом забудет о тебе. |
| He's dirty to the bone — beware of the dog! | Он грязный обманщик. Будь осторожна! |
| - | - |
| You better shake him off | Пошли его, |
| Before he gets ya | Пока не поздно. |
| (He's coming to getcha, he's coming to getcha) | |
| Stop! | Остановись! |
| He'll only build you up | Он тебя просто использует, |
| And then forget ya | А потом забудет о тебе. |
| He's dirty to the bone — beware of the dog! | Он грязный обманщик. Будь осторожна! |
| - | - |
| Beware of the dog... | Будь осторожна… |
| Beware of the dog... | Будь осторожна… |
| Beware of the dog... | Будь осторожна… |
| - | - |
Beware Of The Dog(оригинал) |
| Do you know how much you want him? |
| You’re trying to be cool about it |
| You’re trying to big about it |
| You’re constantly just denying |
| You’re like a moth to a flame |
| Can hardly wane |
| But listen 'cos I know what I’m saying |
| He’s trying to catch you in it |
| And then he’ll back you in it |
| Cos he’s just another girl addict |
| And if you give it away |
| You’ve gotta be crazy |
| (See it) |
| Stop! |
| You better shake him off |
| Before he gets ya |
| (He's coming to getcha, he’s coming to getcha) |
| Stop! |
| He’ll only build you up |
| And then forget ya |
| He’s dirty to the bone — beware of the dog! |
| I was damn near addicted |
| I got into trouble with him, I got in the bubble with him |
| Everything was just how he wanted |
| Oh, but then I got wise |
| I got out of sight |
| So take me advice |
| (See it) |
| Stop! |
| You better shake him off |
| Before he gets ya |
| (He's coming to getcha, he’s coming to getcha) |
| Stop! |
| He’ll only build you up |
| And then forget ya |
| He’s dirty to the bone — beware of the dog! |
| (See it) |
| Stop! |
| You better shake him off |
| Before he gets ya |
| (He's coming to getcha, he’s coming to getcha) |
| Stop! |
| He’ll only build you up |
| And then forget ya |
| He’s dirty to the bone — beware of the dog! |
| I know you hear me |
| I know you hear me — I KNOW YOU HEAR ME! |
| Uhh! |
| uhh! |
| You better reach out and touch me! |
| (Reach out and touch me) |
| (See it) |
| Stop! |
| You better shake him off |
| Before he gets ya |
| (He's coming to getcha, he’s coming to getcha) |
| Stop! |
| He’ll only build you up |
| And then forget ya |
| He’s dirty to the bone — beware of the dog! |
| (See it) |
| Stop! |
| You better shake him off |
| Before he gets ya |
| (He's coming to getcha, he’s coming to getcha) |
| Stop! |
| He’ll only build you up |
| And then he’ll forget ya |
| He’s dirty to the bone — beware of the dog! |
| (See it) |
| Stop! |
| You better shake him off |
| Before he gets ya |
| (He's coming to getcha, he’s coming to getcha) |
| Stop! |
| He’ll only build you up |
| And then forget ya |
| He’s dirty to the bone — beware of the dog! |
| Beware of the dog… |
| Beware of the dog… |
| Beware of the dog… |
| You better reach out and touch me |
Берегись Собаки(перевод) |
| Ты знаешь, как сильно ты хочешь его? |
| Вы пытаетесь относиться к этому спокойно |
| Вы пытаетесь преумножить это. |
| Ты постоянно просто отрицаешь |
| Ты как мотылек на пламя |
| вряд ли может ослабевать |
| Но послушай, потому что я знаю, что говорю |
| Он пытается поймать вас на этом |
| И тогда он поддержит вас в этом |
| Потому что он просто еще одна девушка-наркоман |
| И если ты отдашь его |
| Ты должен быть сумасшедшим |
| (Видеть это) |
| Останавливаться! |
| Тебе лучше стряхнуть его |
| Прежде чем он получит тебя |
| (Он идет, чтобы получить, он идет, чтобы получить) |
| Останавливаться! |
| Он будет только строить вас |
| А потом забыть тебя |
| Он грязный до костей — остерегайтесь собаки! |
| Я был чертовски близок к зависимости |
| У меня с ним были проблемы, я попал с ним в пузырь |
| Все было так, как он хотел |
| О, но потом я поумнел |
| я скрылся из виду |
| Так что дайте мне совет |
| (Видеть это) |
| Останавливаться! |
| Тебе лучше стряхнуть его |
| Прежде чем он получит тебя |
| (Он идет, чтобы получить, он идет, чтобы получить) |
| Останавливаться! |
| Он будет только строить вас |
| А потом забыть тебя |
| Он грязный до костей — остерегайтесь собаки! |
| (Видеть это) |
| Останавливаться! |
| Тебе лучше стряхнуть его |
| Прежде чем он получит тебя |
| (Он идет, чтобы получить, он идет, чтобы получить) |
| Останавливаться! |
| Он будет только строить вас |
| А потом забыть тебя |
| Он грязный до костей — остерегайтесь собаки! |
| Я знаю, ты меня слышишь |
| Я знаю, что ты меня слышишь — Я ЗНАЮ, ЧТО ТЫ СЛЫШИШЬ МЕНЯ! |
| Ух! |
| ух! |
| Лучше протяни руку и прикоснись ко мне! |
| (Протянуть руку и дотронуться до меня) |
| (Видеть это) |
| Останавливаться! |
| Тебе лучше стряхнуть его |
| Прежде чем он получит тебя |
| (Он идет, чтобы получить, он идет, чтобы получить) |
| Останавливаться! |
| Он будет только строить вас |
| А потом забыть тебя |
| Он грязный до костей — остерегайтесь собаки! |
| (Видеть это) |
| Останавливаться! |
| Тебе лучше стряхнуть его |
| Прежде чем он получит тебя |
| (Он идет, чтобы получить, он идет, чтобы получить) |
| Останавливаться! |
| Он будет только строить вас |
| И тогда он забудет тебя |
| Он грязный до костей — остерегайтесь собаки! |
| (Видеть это) |
| Останавливаться! |
| Тебе лучше стряхнуть его |
| Прежде чем он получит тебя |
| (Он идет, чтобы получить, он идет, чтобы получить) |
| Останавливаться! |
| Он будет только строить вас |
| А потом забыть тебя |
| Он грязный до костей — остерегайтесь собаки! |
| Остерегайтесь собаки… |
| Остерегайтесь собаки… |
| Остерегайтесь собаки… |
| Тебе лучше протянуть руку и прикоснуться ко мне |
| Название | Год |
|---|---|
| Stop | 2007 |
| Superstar | 2007 |
| See It In A Boy's Eyes | 2004 |
| DJ | 2004 |
| Universal Prayer ft. Jamelia | 2015 |
| No More | 2007 |
| Do Me Right | 2006 |
| Call Me | 2000 |
| One | 2000 |
| I Do | 2009 |
| Money ft. Beenie Man | 2007 |
| Cutie | 2003 |
| This Time | 2000 |
| Bounce | 2003 |
| Bout ft. Rah Diggah | 2007 |
| One Day | 2000 |
| Boy Next Door | 2000 |
| Guilty | 2000 |
| Bout (Feat. Rah Digga) ft. Rah Digga | 2003 |
| Dirty Dirty | 2003 |