Перевод текста песни Knee In Face - Jam Baxter, sumgii

Knee In Face - Jam Baxter, sumgii
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Knee In Face , исполнителя -Jam Baxter
В жанре:Рэп и хип-хоп
Дата выпуска:31.01.2021
Язык песни:Английский
Возрастные ограничения: 18+

Выберите на какой язык перевести:

Knee In Face (оригинал)Knee In Face (перевод)
I was just a kid getting gassy on tour Я был просто ребенком, у которого были газы во время тура
aside for a little eyesore в сторону для небольшого бельма на глазу
I’mma feed the crowd to this pack of wild boar Я скормлю толпу этой стае кабанов
And gave 'em all my organs and still they want more И отдал им все свои органы, а они все еще хотят большего
Walk onstage tell these bitches, 'Bonjour' Иди на сцену, скажи этим сукам: «Бонжур».
Stare at 'em in silence do a triple encore Смотреть на них в тишине, сделать тройной бис
Oh you want money, is it is it, what for? О, ты хочешь денег, так ли это, зачем?
This bitch is in my bits, I’mma give her what for Эта сука в моих битах, я дам ей что за
I’m sure you’ve got a shank hidden in the top drawer Я уверен, что у вас есть хвостовик, спрятанный в верхнем ящике
I’m sure you’ve got a mansion, and it’s hidden offshore Я уверен, что у тебя есть особняк, и он спрятан в офшоре.
Stop winking in the mirror, Monsieur Перестаньте подмигивать в зеркало, мсье.
Why you pissing out your little box for, little kitty? Зачем ты писаешь в свою коробочку, котенок?
Too much cash up in this kitty Слишком много денег в этом котенке
I swear this rap shit’s just getting silly Клянусь, это рэп-дерьмо просто становится глупым
They want me to hold my tongue in my city… nah Они хотят, чтобы я молчал в своем городе… нет
Yeah, so, out to the real ones who stuck with me Да, так что к настоящим тем, кто застрял со мной.
Nothing like being this evil in good company Нет ничего лучше, чем быть этим злом в хорошей компании
Now we’re sitting comfortably (I swear we fucking run this shit) Теперь мы сидим удобно (клянусь, мы, черт возьми, запускаем это дерьмо)
I exclaim drunkenly — пьяно восклицаю я.
Stormed off angrily Ушел в гневе
Now I’m fishing for these lobsters out in Tuscany Теперь я ловлю этих лобстеров в Тоскане
Screaming 'Someone save me from my lazy life of luxury' (save me) Кричать: «Кто-нибудь, спасите меня от моей ленивой жизни в роскоши» (спасите меня)
Doesn’t this dirt just suit me wonderfully?Разве эта грязь мне не подходит?
(Yes) (Да)
I said, 'Doesn't this dirt just suit me wonderfully?'Я сказал: "Разве мне не идет эта грязь просто замечательно?"
(Yes) (Да)
La, la, la, la Ла-ла-ла-ла
La, la, la, la Ла-ла-ла-ла
La, la, la, la Ла-ла-ла-ла
La, la, la, la Ла-ла-ла-ла
La, la, la, la Ла-ла-ла-ла
I was just a child getting grubby outside Я был просто грязным ребенком на улице
There’s a lot of mud splattered on your butters, brown eyes На твоем масле много грязи, карие глаза
Saw the blood spatters on the gutters round mine Видел брызги крови на желобах вокруг шахты.
I’mma wash it down with a jug of house wine Я запью это кувшином домашнего вина
Caught my reflection in the rioja Поймал свое отражение в Риохе
Rolled the ladder off the roof and descended into the horror Скинул лестницу с крыши и спустился в ужас
Horror, make me a better offer Ужас, сделай мне лучшее предложение
Blasting the liquor off of my skin with a pressure washer Стираю ликер с моей кожи с помощью мойки высокого давления
Woke up surrounded by witches with crooked lips, I said Проснувшись в окружении ведьм с кривыми губами, я сказал
'Whose hotel room is this?'«Чей это номер в отеле?»
They wouldn’t snitch, I Они не будут стучать, я
Chased them out the Radisson lobby and shook my fist (oi) Выгнал их из вестибюля Radisson и потряс кулаком (ой)
With everything I’ve done it’s a wonder I’m looking crisp Со всем, что я сделал, это чудо, что я выгляжу свежо
My days come in an impressive range of flavours Мои дни бывают с впечатляющим разнообразием вкусов
Turn this sleepy town into a thousand flaming acres (burn it) Превратите этот сонный город в тысячу пылающих акров (сожгите его)
Look, kids, we made the papers!Смотрите, дети, мы сделали документы!
(Hey children) Yeah (Эй, дети) Да
Look, kids, we made the papers!Смотрите, дети, мы сделали документы!
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: