| Давай, чувак
|
| Ага
|
| Давай. |
| Тсссс
|
| Испытания обожженного языка, протянутого через слалом свежего перца чили
|
| Трахание черепа масштабной модели мертвого города
|
| Он возится с большим мешком кроличьих лапок
|
| Счастливчик катается по жизни на атласной простыне
|
| Кислотный урод высушивает небо своими зубчатыми зубами
|
| Откусите свой приз Маркса за самую толстую пиявку
|
| Выберите победителя, слабый желудок, забрызганный на рваной улице
|
| И, черт возьми, смотри, я думаю
|
| Если больной тучный золотой самородок обнимает червя вперевалку
|
| Может вырвать будущее изо рта крепостного пресмыкающегося
|
| Тогда мне разрешат подпрыгнуть к его дому на катафалке, тошнит
|
| И вознаградите его господ в сверкании и полировке какашками
|
| Это просто, представляя новое лицо змеиного яда
|
| Предварительно сорвал с себя кожу и аккуратно прокатился по своим странным небесам
|
| Могила манит, чувак, это дерьмо противно
|
| Я вижу только рыдающих марионеток на детской вечеринке
|
| Сиди спокойно, в воздухе потеет опасность
|
| Добро пожаловать, чтобы выбрать свой собственный провал парашюта
|
| Свободное падение лицом вверх, увидимся в кратере
|
| Думаю, я проверю воспроизведение позже
|
| Готов с ведрами с кипящим маслом для гения, который строит ходули
|
| Пробираться сквозь несвоевременные слезы и пролитое молоко
|
| «Убей, убей, убей, убей». |
| Да, это то, что они все говорят
|
| Особенно упрямые призраки в моем дверном проеме
|
| Нет теплого вкуса моего мира, никогда не стареет
|
| Как ребенок, бросающий горячие камни, никогда не может остыть
|
| Так что я говорю им: «Давайте покатаемся». |
| Дыры в моем рваном наряде
|
| Сидел головой, бодая песчаную скульптуру стены огня
|
| Пройтись по проволоке, с завязанными глазами. |
| Взвалить на плечи кричащую свинью
|
| Это никогда не прекращается кровотечение в морозильном тумане
|
| (Что) Интересно, почему эти мужчины выглядят такими гордыми
|
| Когда этот город станет… городом-призраком
|
| Выйти со двора, струна и усталость до луны
|
| Смотри, как я качаюсь по городу, сквозь клубящийся дым.
|
| Прошлые высокие умы связывают, проектируя свои гробницы
|
| Пока они вытягивают клубок проводов из чрева
|
| ножницы
|
| Да, да, о-о-о-о-о-о-о-о-о-о-о
|
| Язык-ножницы, мой бегущий по лезвию, наполовину я и наполовину ты
|
| Фантасмагорические темные мелодии, через которые нужно пройти. |
| Передайте начало этой части моря и
|
| часть рагу
|
| Мозги задействованы больше, чем танцевальные туфли Роя Касла
|
| Часть вторая, двойник, с грамматикой хуже, чем закулисный дантист, разбивающий
|
| выбить зубы ржавым молотком
|
| Разгромить. |
| Разгромить
|
| Разум, пойманный в ловушку этой временной капсулы, отвлеченный широкими трещинами
|
| в моем синапсе
|
| Жизнь — это тяжелая борьба с моим размером обуви. |
| Жуткая драка в стиле Индианы, когда
|
| я жую микрофоны
|
| Две стороны ко всему, одна для пацифиста, две для менталиста
|
| Два права
|
| Я понимаю
|
| Листы дождя на этих улицах ярости и принимают смертельные напряжения, просто чтобы облегчить
|
| их боль
|
| Это похоже на то, чтобы покинуть это место или бродить, пока солнце не взойдет и не испарится
|
| Обратный отсчет до дней демона
|
| Это фанатские воспоминания, потерянные в этой тусовке Безумного Макса, которую мы сделали
|
| Камень за камнем в этом мрачном месте, строить из нор в глубокий космос
|
| И мы будем продолжать, пока стейки из говядины не станут фальшивее, чем шифры
|
| Сидим на аккуратном месте, уверены, что нас найдут
|
| Сделай плинтус, спи, как пианист; |
| восемь видов вредителей.
|
| Какой из них самый злой?
|
| Виноградные лозы прячутся, уши в стенах и на потолке говорят со всеми
|
| это ужасно
|
| Теперь мы не можем понять это. |
| Писать слова, пока мозговые волны не мерцают и
|
| утонуть, пока они не перестанут светить
|
| Тесто должно слоями на твоих ржаных веках корчиться. |
| Ночь падает больше, чем
|
| гигант; |
| Голиаф
|
| Один тонкий выстрел на миллион. |
| Прямое попадание, теперь мы их убиваем
|
| Только работа и никакой игры заставляет Scissor скучать от обильной чуши, которая убаюкивает
|
| мои мысли. |
| И те же самые глубокие видения, которые я лелеял раньше, заменяются
|
| распадаются по мере изменения и искажения |