| Swizz Beatz, show 'em what they dealin with
| Swizz Beatz, покажи им, с чем они имеют дело.
|
| Wooo! | Ууу! |
| Oh yeahhhh! | О дааааа! |
| Ahh Yeahh
| Ах да
|
| Hey ladies, can I get a witness?
| Эй, дамы, могу я вызвать свидетеля?
|
| Lah da da da da-da
| Ла да да да да да да
|
| Tell 'em what they dealin with
| Скажи им, с чем они имеют дело
|
| Throw your hands in the air (big business)
| Поднимите руки вверх (большой бизнес)
|
| Throw your hands in the air (yeah! yeah!)
| Поднимите руки вверх (да! да!)
|
| Hey fellas, tell 'em what they dealin with
| Эй, ребята, скажите им, с чем они имеют дело
|
| Big house (throw your hands in the air), big boats
| Большой дом (поднимите руки вверх), большие лодки
|
| Big cars (throw your hands in the air), superstars
| Большие машины (поднимите руки вверх), суперзвезды
|
| Fuck a six and a seven I’ma put big dubs on the gray eight
| К черту шестерку и семерку, я поставлю большие дубли на серую восьмерку
|
| Hold your wrist when you squeeze, the slugs’ll stay straight
| Держите запястье, когда вы сжимаете, пули останутся прямыми
|
| Can I get a witness, Swizz Beatz the monster
| Могу ли я получить свидетеля, монстр Swizz Beatz
|
| Jadakiss, Mr. Biggs, its big business
| Джадакисс, мистер Биггс, это большой бизнес
|
| Nigga this is our show
| Ниггер, это наше шоу.
|
| Twenty two master bedrooms in the crib
| Двадцать две главные спальни в кроватке
|
| The garage like the car show
| Гараж как автомобильное шоу
|
| Not only am I real, I think
| Я не только настоящий, я думаю
|
| But I still jab a nigga with the left and won’t spill my drink
| Но я все еще бью ниггера левой и не пролью свой напиток
|
| The Courvoisier got me clashes
| Курвуазье вызвал у меня столкновения
|
| Honey all over me like ashes
| Мед повсюду на мне, как пепел
|
| Throwin that green molases
| Бросьте эту зеленую патоку
|
| Your dealin with D-Block, and Full Surface
| Ваша сделка с D-Block и Full Surface
|
| And ain’t no payment plans its full purse-full
| И нет никаких платежных планов с полным кошельком
|
| A’yo I’m dealin with this mami from Quebec
| Эй, я имею дело с этой мамой из Квебека
|
| When she fly out I pull the boat out and blow scomie on the deck
| Когда она вылетает, я вытаскиваю лодку и дую на палубу
|
| Shootin at the stars, Tommy and the Tek
| Стреляй по звездам, Томми и Тек
|
| Soon as the dutch finish you can find me on the neck
| Как только голландский финиш, вы можете найти меня на шее
|
| No foreplay, bustin the pound raise me
| Нет прелюдии, поднимите меня на фунт.
|
| Middle of the ocean, bustin her down crazy
| Посреди океана, сведи ее с ума
|
| You know me, I ain’t on no star shit
| Ты меня знаешь, я не на звездном дерьме
|
| I just came to hurt the market
| Я просто пришел навредить рынку
|
| Then squirt the Larkin
| Затем шприц Ларкин
|
| Put your hands up, matter fact put your mans up
| Поднимите руки вверх, на самом деле поднимите своих мужчин.
|
| Put your medina’s and your lambs up, your grams up
| Поднимите свою медину и своих ягнят, свои граммы.
|
| Talkin bout buckin each other
| Talkin бой Бакин друг друга
|
| Probly fuckin each other
| Наверняка трахают друг друга
|
| D-Block dawg, we stuck with each other
| D-Block чувак, мы застряли друг с другом
|
| A’yo Full Surface, Swizz Beatz is in front of him
| A’yo Full Surface, перед ним Swizz Beatz
|
| Got alot of problems but money ain’t one of 'em
| У меня много проблем, но деньги не одна из них
|
| D 12's and up, thats our M-O
| D 12 и выше, это наш M-O
|
| Tell me what you know bout a jet ski limo
| Скажи мне, что ты знаешь о лимузине на водном мотоцикле
|
| Waterproof knockin it, ain’t no stoppin it
| Водонепроницаемость, стучите, это не остановить.
|
| Automatic respect whenever D-Block's in it
| Автоматическое уважение, когда в нем находится D-Block
|
| Or we can take it to the avenue too
| Или мы тоже можем взять его на проспект
|
| Bring the Porsche GT out, lavender blue
| Принесите Porsche GT, лавандово-синий
|
| Shit change, Kiss came its all extortion
| Дерьмо изменилось, поцелуй пришел все это вымогательство
|
| Everybody meet, except for smaller portions
| Все встречаются, кроме меньших порций
|
| For real though, behave yourself on some grown shit
| На самом деле, веди себя прилично на каком-то взрослом дерьме.
|
| It ain’t enough room dawg, I’m on my own hit
| Недостаточно места, чувак, я сам по себе
|
| Big Businesssss, Jadakiss
| Большой бизнес, Джадакисс
|
| Ohhh why dont you rap to 'em one tiiime
| Ооо, почему бы тебе не прочитать им рэп один раз
|
| Show em who they dealin wit
| Покажи им, с кем они имеют дело
|
| Big Businesssss | Большой бизнес |