Перевод текста песни Les carreaux - Jacques Brel, Shirley Bassey

Les carreaux - Jacques Brel, Shirley Bassey
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Les carreaux, исполнителя - Jacques Brel. Песня из альбома Singles, в жанре
Дата выпуска: 08.10.2013
Лейбл звукозаписи: Revolver
Язык песни: Французский

Les carreaux

(оригинал)
Il pleut
C’est pas ma faute à moi
Les carreaux de l’usine
Sont toujours mal lavés
Il pleut
Les carreaux de l’usine
Y en a beaucoup d’cassés
Les filles qui vont danser ne me regardent pas
Car elles s’en vont danser avec tous ceux-là
Qui savent leur payer pour pouvoir s’amuser
Des fleurs de papiers ou de l’eau parfumée
Les filles qui vont danser ne me regardent pas
Car elles s’en vont danser avec tous ceux-là
Il pleut
C’est pas ma faute à moi
Les carreaux de l’usine
Sont toujours mal lavés
Les corridors crasseux sont les seuls que je vois
Les escaliers qui montent, ils sont toujours pour moi
Mais quand je suis seul sous les toits
Avec le soleil, avec les nuages, j’entends la rue pleurer
Je vois les cheminées de la ville fumer
Doucement, dans mon ciel à moi
La lune danse pour moi
Le soir
Elle danse, danse, elle danse, danse
Et son haleine, immense halo, elle me caresse
Le ciel, est pour moi, je m’y plonge le soir
Et j’y plonge ma peine
Il pleut
Et c’est ma faute à moi
Les carreaux de l’usine
Sont toujours mal lavés
Il pleut
Les carreaux de l’usine
Moi, j’irai les casser

Плитка

(перевод)
Идет дождь
Это не моя вина
заводская плитка
Всегда плохо моются
Идет дождь
заводская плитка
Есть много сломанных
Девушки, которые идут танцевать, не смотрят на меня.
Потому что они собираются танцевать со всеми этими
Кто знает, как платить им, чтобы иметь возможность повеселиться
Бумажные цветы или ароматизированная вода
Девушки, которые идут танцевать, не смотрят на меня.
Потому что они собираются танцевать со всеми этими
Идет дождь
Это не моя вина
заводская плитка
Всегда плохо моются
Грязные коридоры - единственные, которые я вижу
Лестницы, которые ведут вверх, они всегда для меня
Но когда я один под крышей
С солнцем, с облаками я слышу уличный крик
Я вижу дымящиеся трубы города
Нежно, в моем собственном небе
Луна танцует для меня
Вечер
Она танцует, танцует, танцует, танцует
И ее дыхание, необъятный ореол, ласкает меня
Небо мое, я ныряю в него ночью
И я погружаю в него свою боль
Идет дождь
И это моя вина
заводская плитка
Всегда плохо моются
Идет дождь
заводская плитка
Я, я собираюсь сломать их
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
(Where Do I Begin) Love Story 2016
Les Marquises 2002
Ne me quitte pas 2016
Where Do I Begin ft. Away TEAM 2004
Jezahel 2016
Ritorno lo shimmy ft. Jacques Brel 2012
Diamonds Are Forever 2016
Apartment 2008
Light My Fire 2016
Without You 2007
Ne me quite pas 2011
Yesterday, When I Was Young 2010
Orly 2002
No Good About Goodbye 2008
Les vieux 2002
The Rhythm Divine ft. Shirley Bassey 1994
Mathilde 2002
Quand on n'a que l'amour 2016
Big Spender ft. Феликс Мендельсон 2016
Moonraker 1978

Тексты песен исполнителя: Jacques Brel
Тексты песен исполнителя: Shirley Bassey