| En avril à Paris (оригинал) | В апреле в Париже (перевод) |
|---|---|
| Quand Paris s'éveille au mois d’avril | Когда Париж просыпается в апреле |
| Quand le soleil revient d’exil | Когда солнце вернется из изгнания |
| Quand l’air plus doux berce une jeune romance | Когда сладкий воздух убаюкивает молодой роман |
| Quand le printemps vraiment commence | Когда действительно начинается весна |
| Alors voici qu’aux portes de Paris | Так вот, у ворот Парижа |
| Accourt tout le pays | Беги по всей стране |
| Par l’amour ébloui | Ослепленной любовью |
| Et du Nord jusqu’au Midi | И с севера на юг |
| La France chante et rit | Франция поет и смеется |
| En avril à Paris. | В апреле в Париже. |
| A Saint-Michel la Seine | В Сен-Мишель-ла-Сен |
| Oublie ses peines anciennes | Забудь свои старые печали |
| Au cœur du Luxembourg | В самом сердце Люксембурга |
| Les oiseaux chantent l’amour | Птицы поют о любви |
| Sur un banc Jeanne et Pierre sont de retour | На скамейке Жанна и Пьер вернулись |
| Il fait si bon ma mie | Это так хорошо, моя дорогая |
| De céder à l’envie | Поддаться искушению |
| D’un baiser que l’on prend | Поцелуй, который мы принимаем |
| Que l’on donne en même temps | Что мы даем одновременно |
| Au milieu de la fête du printemps. | В середине Праздника Весны. |
