Перевод текста песни C'est le printemps - Jacqueline François

C'est le printemps - Jacqueline François
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни C'est le printemps , исполнителя -Jacqueline François
Песня из альбома: Chanson française
В жанре:Эстрада
Дата выпуска:14.06.2015
Язык песни:Французский
Лейбл звукозаписи:Mercury

Выберите на какой язык перевести:

C'est le printemps (оригинал)Это весна (перевод)
Agitée comme un roseau dans la tourmente Перемешивая, как тростник в бурю
Tout m'énerve et tout m’irrite en ce moment Меня все бесит и все раздражает прямо сейчас
Le monde me désenchante Мир разочаровывает меня
Par ce beau jour de printemps В этот прекрасный весенний день
Fatiguée, désabusée et sans courage Усталый, разочарованный и без мужества
Impatiente je ne sais plus ce qui m’attend Нетерпеливый, я не знаю, что меня ждет
Je sens arriver l’orage Я чувствую приближающуюся бурю
Par ce beau jour de printemps В этот прекрасный весенний день
Je voudrais me sentir loin d’ici Я хочу чувствовать себя далеко отсюда
Fuir la vie de chaque jour Убежать от повседневной жизни
Et peut-être en m'évadant ainsi И, может быть, сбежать вот так
Y trouverais-je l’amour Найду ли я там любовь
Les bourgeons des marronniers Бутоны каштана
De mon enfance моего детства
La jacinthe, l’aubépine et les lilas blancs Гиацинт, боярышник и белая сирень
En vain me chantent leur romance Напрасно спой мне их романс
Douterais-tu du printemps? Вы бы сомневались в весне?
Tout est si joyeux Все так счастливо
Pourtant je suis malheureuse И все же я несчастен
D’où me vient tout ce tourment? Откуда все эти мучения?
Ô mon ami, c’est le printempsО, мой друг, это весна
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: