Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Standing In The Shadows Of Love, исполнителя - The Jackson 5. Песня из альбома Diana Ross Presents The Jackson 5, в жанре R&B
Дата выпуска: 31.12.1968
Лейбл звукозаписи: Motown, Universal Music
Язык песни: Английский
Standing In The Shadows Of Love(оригинал) |
Standing in the shadows of love |
I’m getting ready for the heartaches to come |
Can’t you see me standing in the shadows of love |
I’m getting ready for the heartaches to come |
I want to run but there’s no way to go |
Cause heartaches will follow me I know |
Without your love, a love I need |
It’s the beginning of the end for me |
Because you’ve taken away all of my reasons for living |
When you pushed aside all the love I’ve been giving |
Now wait a minute |
Didn’t I treat you right, now baby didn’t I |
Didn’t I do the best I could, now didn’t I, didn’t I? |
So don’t you leave me standing in the shadows of love |
I’m getting ready for the heartaches to come |
Don’t you see me standing in the shadows of love |
Trying the best to get ready for the heartaches to come |
All alone I’m destined to be |
With misery my only company |
It may come today, and it might come tomorrow |
But it’s for sure I’ve ain’t got nothing but sorrow |
Now won’t your conscience kinda bother you |
How can you watch me cry after all I’ve done for you? |
Now hold on a minute |
Gave you all the love I had, now didn’t I |
When you needed me I was always there, now wasn’t I |
Standing in the shadows of love |
Getting ready for the heartaches to come |
I’m trying not to cry out loud |
You know crying, it ain’t going to help me none |
What did I do to cause all this grief? |
Now what did I say to make you want ti leave? |
Now wait a minute |
I gave my heart and soul to you now didn’t I |
And didn’t I always treat you good now didn’t I |
Oh, I’m standing in the shadows of love |
Стоя В Тени Любви(перевод) |
Стоя в тени любви |
Я готовлюсь к душевным страданиям |
Разве ты не видишь, что я стою в тени любви |
Я готовлюсь к душевным страданиям |
Я хочу бежать, но нет пути |
Потому что сердечные боли будут следовать за мной, я знаю |
Без твоей любви любовь мне нужна |
Это начало конца для меня |
Потому что ты лишил меня всех причин жить |
Когда ты оттолкнул всю любовь, которую я дарил |
Подождите минуту |
Разве я не обращался с тобой правильно, теперь, детка, не так ли? |
Разве я не сделал все, что мог, не так ли, не так ли? |
Так что не оставляй меня стоять в тени любви |
Я готовлюсь к душевным страданиям |
Разве ты не видишь, что я стою в тени любви |
Стараемся изо всех сил, чтобы подготовиться к грядущим душевным страданиям |
В полном одиночестве мне суждено быть |
С страданием моя единственная компания |
Это может прийти сегодня, а может и завтра |
Но это точно, у меня нет ничего, кроме печали |
Теперь твоя совесть не будет беспокоить тебя |
Как ты можешь смотреть, как я плачу после всего, что я для тебя сделала? |
Теперь подождите минуту |
Дал тебе всю любовь, которую у меня была, теперь я |
Когда ты нуждался во мне, я всегда был рядом, не так ли? |
Стоя в тени любви |
Готовимся к душевным страданиям |
Я пытаюсь не плакать вслух |
Знаешь, плачь, мне никто не поможет |
Что я сделал, чтобы вызвать все это горе? |
Теперь, что я сказал, чтобы заставить вас хотеть уйти? |
Подождите минуту |
Я отдал тебе свое сердце и душу, не так ли? |
И разве я не всегда относился к тебе хорошо, не так ли? |
О, я стою в тени любви |