| Jackson Five: Oooh, Oooh-Oooh-Oooh, Oooh, Oooh-Oooh-Oooh,
| Джексон Пять: Оооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооо
|
| Mama, oh mama, I found that girl
| Мама, о мама, я нашел эту девушку
|
| Mama, oh mama, I found that girl
| Мама, о мама, я нашел эту девушку
|
| Jermaine: Mama, blind for me now
| Джермейн: Мама, теперь слепа для меня.
|
| Is a new sensation
| Новая сенсация
|
| Just like, you said it would be
| Так же, как вы сказали, что это будет
|
| With the right situation
| С правильной ситуацией
|
| Now love has a meaning
| Теперь любовь имеет значение
|
| And I… have a goal
| И у меня... есть цель
|
| This feeling inside me now
| Это чувство внутри меня сейчас
|
| May chance to be a 100 years old
| Может быть 100 лет
|
| Now I understand
| Теперь я понимаю
|
| J5: I understand
| J5: я понимаю
|
| Jermaine: What it is to be a man
| Джермейн: Что значит быть мужчиной
|
| J5: To be a man
| J5: Быть мужчиной
|
| Jermaine: The way you explained it to me that day,
| Джермейн: То, как ты объяснил мне это в тот день,
|
| You said only the right girl
| Ты сказал только правильную девушку
|
| Can make me feel this way
| Может заставить меня чувствовать себя так
|
| Well mama, I think I found that girl
| Ну мама, я думаю, что нашел эту девушку
|
| J5: I found that girl
| J5: я нашел эту девушку
|
| Jermaine: Yeah, yeah
| Джермейн: Да, да
|
| Mama, I think I found that girl
| Мама, кажется, я нашел эту девушку
|
| J5: I found that girl
| J5: я нашел эту девушку
|
| Jermaine: Oooh, mama, she’s that beautiful dream
| Джермейн: Оооо, мама, она та прекрасная мечта
|
| That I dream each night,
| Что мне снится каждую ночь,
|
| She’s that hurdle of…
| Она та самая преграда…
|
| On those wings, of their flight
| На этих крыльях их полета
|
| She’s those words left,
| Ей эти слова остались,
|
| When there’s no more to say
| Когда больше нечего сказать
|
| She’s my sunshine
| Она мое солнце
|
| At the end, of a perfect day
| В конце идеального дня
|
| Jermaine: All this lets me find
| Джермейн: Все это позволяет мне найти
|
| J5: Let’s me find
| J5: Дай мне найти
|
| Jermaine: A reason to be alive
| Джермейн: причина жить
|
| J5: To be alive
| J5: Быть живым
|
| Jermaine: That day, when you set me upon your knee,
| Джермейн: В тот день, когда ты поставил меня на колени,
|
| You said only the right girl can be all these things
| Ты сказал, что только правильная девушка может быть всем этим
|
| Jermaine: Mama, I think I found that girl
| Джермейн: Мама, кажется, я нашел эту девушку.
|
| J5: I found that girl
| J5: я нашел эту девушку
|
| Jermaine: Mama, I think I found that girl
| Джермейн: Мама, кажется, я нашел эту девушку.
|
| J5: I found that girl
| J5: я нашел эту девушку
|
| Jermaine: You said son, go on and search around,
| Джермейн: Ты сказал, сынок, иди и поищи вокруг,
|
| There’s a good girl, who’s out there, to be found
| Там есть хорошая девочка, которую нужно найти
|
| Jermaine: And Mama, I think I found that girl
| Джермейн: И мама, кажется, я нашел эту девушку.
|
| J5: I found that girl
| J5: я нашел эту девушку
|
| Jermaine: Yeah, yeah mama, I think I found that girl
| Джермейн: Да, мама, кажется, я нашел эту девушку.
|
| J5: I found that girl
| J5: я нашел эту девушку
|
| Jermaine: Whoa-ho-ho, whoa-ho-ho, um-hum, hum hum
| Джермейн: Вау-хо-хо, вау-хо-хо, гм-гм, гм-гм
|
| Mama, I know, I know I found that girl | Мама, я знаю, я знаю, что нашел эту девушку |