| Call of the wild
| Зов природы
|
| Call of the wild
| Зов природы
|
| Call of the wild
| Зов природы
|
| People tell me this
| Люди говорят мне это
|
| And people that me that
| И люди, которые мне это
|
| Ooo, everybody thinks they know
| Ооо, все думают, что знают
|
| Where it’s at
| Где это находится
|
| Life is getting harder
| Жизнь становится сложнее
|
| And it’s tearing me down
| И это разрывает меня
|
| It’s time to pack my bags
| Пришло время собирать чемоданы
|
| I’m gonna leave this town
| Я собираюсь покинуть этот город
|
| The call of the wild is calling me
| Зов дикой природы зовет меня
|
| The wilderness is beckoning me
| Пустыня манит меня
|
| The call of the wild is calling me
| Зов дикой природы зовет меня
|
| Where nature moves over the free
| Где природа движется над свободным
|
| Call of the wild
| Зов природы
|
| Call of the wild
| Зов природы
|
| Call of the wild
| Зов природы
|
| People quibbling' this
| Люди спорят об этом
|
| And people quibbling' that
| И люди спорят, что
|
| The ones with the money
| Те, у кого есть деньги
|
| Just keep on getting that
| Просто продолжайте получать это
|
| There ain’t no solitude
| Нет одиночества
|
| The quiets getting loud
| Тишина становится громкой
|
| Any place you want to go
| Куда бы вы ни отправились
|
| Gotta fight right through the crowd
| Должен драться прямо через толпу
|
| The call of the wild is calling me
| Зов дикой природы зовет меня
|
| The wilderness is beckoning me
| Пустыня манит меня
|
| The call of the wild is calling me
| Зов дикой природы зовет меня
|
| Where nature moves over the free
| Где природа движется над свободным
|
| The earth and the sky and the sea
| Земля и небо и море
|
| The numbers of signs you can see
| Количество вывесок, которые вы видите
|
| The call of the wild is calling me
| Зов дикой природы зовет меня
|
| The call of the wild is calling me
| Зов дикой природы зовет меня
|
| The wilderness is beckoning me
| Пустыня манит меня
|
| The call of the wild is calling me | Зов дикой природы зовет меня |