| I know you told me
| Я знаю, ты сказал мне
|
| Such a long time ago
| Так давно
|
| Well, you didn’t, you didn’t want me around, baby yeah, hey, hey
| Ну, ты не хотел, ты не хотел меня рядом, детка, да, эй, эй
|
| You didn’t love me no more
| Ты больше не любил меня
|
| But I know something, yeah
| Но я кое-что знаю, да
|
| That makes me be
| Это заставляет меня быть
|
| I just want to say, yeah
| Я просто хочу сказать, да
|
| I just want to say, yeah
| Я просто хочу сказать, да
|
| I’ve been a fool for you, baby (I've been a fool so long)
| Я был дураком для тебя, детка (я так долго был дураком)
|
| I’ve been a fool for you, baby, yeah
| Я был дураком для тебя, детка, да
|
| Oh. | Ой. |
| it’s not your clothes
| это не твоя одежда
|
| It’s not your, it’s not your walk
| Это не твоя, это не твоя прогулка
|
| It’s not your easy, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah
| Это нелегко, да, да, да, да, да
|
| It’s not your, it’s not your easy baby talk, yeah, yeah, oh
| Это не твой, это не твой легкий детский лепет, да, да, о
|
| I know something, it must be something, yeah
| Я что-то знаю, это должно быть что-то, да
|
| Ooh, oh, that makes me feel
| О, о, это заставляет меня чувствовать
|
| Oh, that makes me feel
| О, это заставляет меня чувствовать
|
| That I’ve been a fool for you, baby, yeah (A fool for you so long)
| Что я был дураком для тебя, детка, да (дураком для тебя так долго)
|
| I’ve been a, I’ve been a fool for you baby, yeah
| Я был, я был дураком для тебя, детка, да
|
| Did ya ever wake up in the morning
| Ты когда-нибудь просыпался утром
|
| Just about the, just about the break of day
| Просто о, просто о перерыве дня
|
| You reach over, you reach over and feel the pillow, yeah, yeah, yeah
| Ты тянешься, ты тянешься и чувствуешь подушку, да, да, да
|
| Where your baby, where your baby used to lay, yeah, yeah, yeah
| Где твой ребенок, где твой ребенок лежал, да, да, да
|
| Then you put, then you, then you put on your crying, yeah
| Потом ты кладешь, потом ты, потом ты кладешь свой плач, да
|
| Like you never, like you never cried before, yeah, yeah
| Как будто ты никогда, как ты никогда раньше не плакал, да, да
|
| I said, I said, I said you ever, you ever cry so loud, yeah
| Я сказал, я сказал, я сказал, что ты когда-нибудь, ты когда-нибудь так громко плачешь, да
|
| You give the blues, you give the blues to the neighbor next door
| Вы даете блюз, вы даете блюз соседу по соседству
|
| Ever since, ever since you were one, two, three, four, five years old
| С тех пор, как тебе исполнился один, два, три, четыре, пять лет
|
| I’ve been a, I’ve been a fool for you baby, yeah
| Я был, я был дураком для тебя, детка, да
|
| Way down in my, way down in my soul, yeah, yeah
| Глубоко в моей, глубоко в моей душе, да, да
|
| I know it must be, I know it must be something, yeah, something, yeah
| Я знаю, что это должно быть, я знаю, что это должно быть что-то, да, что-то, да
|
| That makes me feel, that makes me feel
| Это заставляет меня чувствовать, это заставляет меня чувствовать
|
| I’ve been a fool for you, baby, yeah (A fool for you so long)
| Я был дураком для тебя, детка, да (дураком для тебя так долго)
|
| Oh, oh, I’ve been a fool for you, baby
| О, о, я был дураком для тебя, детка
|
| Ooh, oh, oh I’ve been a fool for you, yeah (A fool for you so long)
| О, о, о, я был для тебя дураком, да (дураком для тебя так долго)
|
| 'Cause it’s, 'cause it’s, 'cause it’s in my soul | Потому что это, потому что это в моей душе |