| «Bringin on the weather
| «Приносим погоду
|
| He carves a wake
| Он вырезает поминки
|
| Through the dark belly of the night
| Сквозь темное чрево ночи
|
| With the thunderhead column
| С грозовой колонной
|
| Following behind him
| Следуя за ним
|
| For the forced march into Morningside
| Для форсированного марша в Морнингсайд
|
| Deep in Texas
| Глубоко в Техасе
|
| Summer’s hotter
| Лето жарче
|
| Than she can recall
| Чем она может вспомнить
|
| And she’s been dried up lately
| И она была высушена в последнее время
|
| From the cryin
| От плача
|
| Through the alcohol
| Через алкоголь
|
| There’s the drone of the diesel below
| Внизу гул дизеля
|
| The whiteness of the silence from his radio
| Белизна тишины от его радио
|
| Oh, he’s a man behind the wheel
| О, он мужчина за рулем
|
| Pushin on, she’s callin
| Нажимай, она звонит
|
| Bringin on the weather
| Приведение погоды
|
| With his mind on her and Morningside
| С мыслями о ней и Морнингсайде
|
| He measures himself in miles
| Он измеряет себя в милях
|
| Until one day by the laundry wire
| До одного дня в прачечной
|
| She saw the thunderheads and heard
| Она видела грозовые тучи и слышала
|
| The drone of the diesel below
| Дрон дизеля внизу
|
| The whiteness of the silence from his radio
| Белизна тишины от его радио
|
| Oh, he’s a man behind the wheel
| О, он мужчина за рулем
|
| Pushin on, she’s callin
| Нажимай, она звонит
|
| Bringin on the weather
| Приведение погоды
|
| And there’s a tired man
| И есть усталый человек
|
| Standin with his girl in the rain
| Стою со своей девушкой под дождем
|
| But there’s a diesel runnin in the driveway
| Но на подъездной дорожке работает дизель
|
| Don’t you know he’s got another run to make
| Разве ты не знаешь, что у него есть еще один пробег, чтобы сделать
|
| But it won’t take him far
| Но это не уведет его далеко
|
| And at least some rain came
| И хотя бы дождь пошел
|
| At least some rain came
| Хоть дождь пошел
|
| At least some rain came
| Хоть дождь пошел
|
| Came on with the weather | Пришел с погодой |
| There’s the drone of the diesel below
| Внизу гул дизеля
|
| The whiteness of the silence from his radio
| Белизна тишины от его радио
|
| Oh, he’s a man behind the wheel
| О, он мужчина за рулем
|
| Pushin on, she’s callin
| Нажимай, она звонит
|
| And there’s the drone of the diesel below
| А внизу гул дизеля
|
| The whiteness of the silence from his radio
| Белизна тишины от его радио
|
| Oh, he’s a man behind the wheel
| О, он мужчина за рулем
|
| Pushin on, she’s callin
| Нажимай, она звонит
|
| Bringin on the weather
| Приведение погоды
|
| Bringin on the weather | Приведение погоды |