![I'm Not Ready - Jackopierce](https://cdn.muztext.com/i/32847544169923925347.jpg)
Дата выпуска: 06.01.2008
Язык песни: Английский
I'm Not Ready(оригинал) |
«You say there is no other who treats you like I do |
But I’ve talked to your father and mother, they both say it’s through |
Now you’ve headed back to the East Coast in a brand new car |
All my letters returned unopened, just to see how you are |
As you say, 'Why can’t we be, why can’t we be, we be friends?' |
'Why can’t we be, why can’t we be, we be friends?' |
You say the world isn’t over |
It’s just a different place |
Though you’re no longer around me |
You send pain by the case |
And I guess this thing wasn’t working |
So ending it was best |
But I just can’t seem to manuever this weight off my chest |
As you say, 'Why can’t we be, why can’t we be, we be friends?' |
'Why can’t we be, why can’t we be, we be friends?' |
Cause I’m not ready |
You say there is no other who treats you like I do |
But I’ve found myself with another |
And you’ve found someone else too |
The pain is now in recession |
And lucid all my thoughts |
Then you whisper for me to come closer |
And it seems like you forgot that you said |
'Why can’t we be, why can’t we be, we be friends?' |
'Why can’t we be, why can’t we be, we be friends?' |
'Why can’t we be, why must this be the end?' |
'Why can’t, why can’t, why can’t we be friends?' |
'Why can’t we be, why can’t we be, we be friends?' |
'Why won’t you be my friend?' |
Cause I’m not ready |
I’m not ready |
I’m not ready |
I’m not ready» |
(перевод) |
«Ты говоришь, что нет другого, кто бы относился к тебе так, как я. |
Но я разговаривал с твоими отцом и матерью, они оба говорят, что через |
Теперь вы вернулись на Восточное побережье на новой машине. |
Все мои письма вернулись нераспечатанными, просто чтобы посмотреть, как ты |
Как вы говорите: «Почему мы не можем быть, почему мы не можем быть, мы можем быть друзьями?» |
«Почему мы не можем быть, почему мы не можем быть, мы можем быть друзьями?» |
Вы говорите, что мир еще не закончился |
Это просто другое место |
Хотя тебя больше нет рядом со мной |
Вы посылаете боль по делу |
И я думаю, эта штука не работала |
Так что конец был лучше |
Но я просто не могу сбросить этот груз с груди |
Как вы говорите: «Почему мы не можем быть, почему мы не можем быть, мы можем быть друзьями?» |
«Почему мы не можем быть, почему мы не можем быть, мы можем быть друзьями?» |
Потому что я не готов |
Вы говорите, что нет никого, кто бы относился к вам так, как я. |
Но я нашел себя с другим |
И вы нашли кого-то еще тоже |
Боль сейчас в рецессии |
И ясны все мои мысли |
Тогда ты шепчешь, чтобы я подошел ближе |
И похоже, ты забыл, что сказал |
«Почему мы не можем быть, почему мы не можем быть, мы можем быть друзьями?» |
«Почему мы не можем быть, почему мы не можем быть, мы можем быть друзьями?» |
«Почему мы не можем быть, почему это должно быть концом?» |
«Почему нельзя, почему нельзя, почему мы не можем быть друзьями?» |
«Почему мы не можем быть, почему мы не можем быть, мы можем быть друзьями?» |
"Почему ты не хочешь быть моим другом?" |
Потому что я не готов |
Я не готов |
Я не готов |
Я не готов" |
Название | Год |
---|---|
Free | 1993 |
March | 2008 |
Woman As Salvation | 2008 |
Please Come to Boston | 2008 |
My Time | 2008 |
Get To Know Me Better | 1993 |
Summer's Gone | 2009 |
Late Shift | 2009 |
Capable Girl | 1993 |
Witch In The Old Man | 1993 |
Be Your Man | 1993 |
Weather | 2014 |
Forces | 1993 |
Wildflower | 1992 |
More Than He Could Give | 2008 |
Hollow | 2008 |
Sweet Ocean | 2008 |
Three Of Us In A Boat | 2009 |
"Summer's Gone" | 2008 |
Will Not Bring Us Together | 2008 |