Перевод текста песни Welkom Terug - Jack Parow, Pierre Greef

Welkom Terug - Jack Parow, Pierre Greef
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Welkom Terug, исполнителя - Jack Parow. Песня из альбома Eksie Ou (Super Seep Skoon) [Vloekvry Uitgawe], в жанре Рэп и хип-хоп
Дата выпуска: 23.11.2011
Лейбл звукозаписи: Tunecore
Язык песни: Африкаанс

Welkom Terug

(оригинал)
Hey daar welkom terug ons het jou lank genoeg gemis
Was dit alleen daar?
Was daar kleur daar?
Of was dit swart en wit
Was dit, ongeskik
Was dit alleen daar?
Was daar kleur daar?
Dankie Here dat u opgetel het
Amal het doodgedruk
Eks alleen, dis middernag
En almal is ongeskik
Dis donker en die donderweer slaan
Dit reën alweer vannag
Ek het bietjie vêr gestap
Opsoek na bietjie krag
Aan die diepkant van die swembad
Is ek opsoek na bietjie lug
Ek probeer oorstap maar daars gate in my brug
Ek verloor alweer 'n klein-klein stukkie van my hart
As ek keer op keer totsiens sê
En strukkies bind om smart
Maar daars pyn diep daar onder
Onder al my skille
En daars wyn vir wegsteek en sakkies vol van pille
So ek sit maar trug en nog vat 'n slukkie vir die pyn
Want waar ek waak in die naglug sal die pyn gou verdwyn
Dis skemer in my woorde en middernag in my vers
Ek dans saam met spoke om die flikkers van 'n kers
In 'n modderdam vol onssin sit 'n seun en skep nog pap
Sonsondergange wat iets werd is vat 'n tydjie om na te stap
Daars pyle in my boog en vele vere in my hoed
Maar die seile van my sielskip
Is deur gewere bebloed
Daar is stof op die horison en klippe in die pad
Maar as ek stop en soek vir water
Sal dit dalk verby my stap
Hey daar welkom terug ons het jou lank genoeg gemis
Was dit alleen daar?
Was daar kleur daar?
Of was dit swart en wit
Was dit, ongeskik
Was dit alleen daar?
Was daar kleur daar?
Ek is bleikbaar klaar verlos deur drippels op my kop
Maar my hande voel gebonde en ek sukkel om te stop
Die kooltjies van my entjies verbrand klaar my tyd
En die voëltjies by my venster het al lankal ophou fluit
My klere is in bondels en daars niemand wat wil stryk
En die duiwel op my grondpad met haar blond gedyede pruik
Haar vingernaels is skerp en bloedrooi mooi gepaint
En haar hande wat soos slange lyk het my lankal klaar gegryp
Die meisie met die vlekke en stories oor ou smart
Het my weg laat kryp en neergegooi met snye in my hart
Ek was verkeerd gewees ek weet wit-leuntjies is nie reg nie
Maar ek het voort gebeur aangehou geen meer washouplek nie
Ons leer mos so raak groot probeer ons net ons bes
En in die asbakkies van verkeerde keuses leer ons mos ons les
Daar is pyn in elke oogwink en stories in elke kreukel
Daar verskyn altyd duiwels in elke kombers wat ek heukel
Daar verdwyn nog gedagtes met elke trekjie van 'n stok
Verduidelik altyd verder as iemand wil kom klop
Op die voorstoep van verlede is daar koffie aan die brou
In die voorskote van tannies is daar Wilson toffies net vir jou
Maar draai sal hulle draai en voor lank is jy ook oud
Wat jy saai sal jy maai en die donkerte is koud
Eks gesit op hierdie kersboom om die land 'n wenk te gee
Daar is al lankal nie meer tyd nie so hou op om om te gee
Hey daar welkom terug ons het jou lank genoeg gemis
Was dit alleen daar?
Was daar kleur daar?
Of was dit swart en wit
Was dit, ongeskik
Was dit alleen daar?
Was daar kleur daar?
Hey daar welkom terug ons het jou lank genoeg gemis
Was dit alleen daar?
Was daar kleur daar?
Of was dit swart en wit
Was dit, ongeskik
Was dit alleen daar?
Was daar kleur daar?

с возвращением

(перевод)
Привет, с возвращением, мы скучали по тебе достаточно долго
Он был там один?
Был ли там цвет?
Или это было черно-белое
Было ли это неуместным
Он был там один?
Был ли там цвет?
Благодарю Господа за то, что подобрали
Амаль убит
Я один, уже полночь
И все не годятся
Темно и гремит гром
Сегодня снова дождь
я шел немного далеко
В поисках силы
В глубоком конце бассейна
Я ищу немного воздуха
Я пытаюсь перейти, но в моем мосту есть дыры
Я снова теряю крошечный кусочек своего сердца
Если я снова и снова прощаюсь
И фрагменты привязываются к умным
Но там глубоко внутри боль
Под всей моей кожей
И есть вино, чтобы спрятаться, и сумки, полные таблеток
Поэтому я сижу и все еще делаю глоток от боли
Потому что там, где я просыпаюсь в ночном воздухе, боль скоро исчезнет
Сумерки в моих словах и полночь в моих стихах
Я танцую с призраками вокруг мерцания свечи
В грязном пруду, полном ерунды, сидит мальчик и варит кашу
Закаты, которые чего-то стоят, требуют времени для прогулки
В моем луке стрелы, а в шляпе много перьев.
Но паруса моего корабля души
Был обескровлен оружием
На горизонте пыль и камни на дороге
Но если я остановлюсь и поищу воду
Может ли это пройти мимо меня
Привет, с возвращением, мы скучали по тебе достаточно долго
Он был там один?
Был ли там цвет?
Или это было черно-белое
Было ли это неуместным
Он был там один?
Был ли там цвет?
Меня видимо уже спасли капли на голову
Но мои руки связаны, и я изо всех сил пытаюсь остановиться.
Угли на моих ногах уже сжигают мое время
И птицы у моего окна давно перестали свистеть
Моя одежда в пачках и нет желающих гладить
И дьявол на моей грязной дороге с ее белокурым колючим париком
Ее ногти острые и кроваво-красные, красиво окрашенные
И ее руки, похожие на змей, давно схватили меня
Девушка с пятнами и рассказы о старом горе
Заставил меня уползти и бросил меня с порезами в сердце
Я ошибался, я знаю, что ложь во спасение неверна.
Но я продолжал происходить больше нет места для мытья
Мы учимся взрослеть, поэтому мы просто стараемся изо всех сил
И в пепельницах неправильного выбора мы извлекаем урок
Боль в каждом мгновении ока и истории в каждой складке
В каждом одеяле, которое я вяжу крючком, всегда есть демоны.
Мысли по-прежнему исчезают с каждым взмахом палки.
Всегда объясняйте дальше, если кто-то хочет прийти и постучать
Кофе варится на крыльце прошлого
В фартуках у тетушек есть ириски Уилсона только для тебя
Но повернись, они повернутся, и вскоре ты тоже состаришься
Что посеешь, то и пожнешь, и тьма холодна
Я сижу на этой елке, чтобы подсказать стране
Давно не было времени, так что перестань заботиться
Привет, с возвращением, мы скучали по тебе достаточно долго
Он был там один?
Был ли там цвет?
Или это было черно-белое
Было ли это неуместным
Он был там один?
Был ли там цвет?
Привет, с возвращением, мы скучали по тебе достаточно долго
Он был там один?
Был ли там цвет?
Или это было черно-белое
Было ли это неуместным
Он был там один?
Был ли там цвет?
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Sannie Sê 2014
Afrikaans Is Dood 2011
Last Laugh 2011
Biscuits & biltong ft. David Kramer 2016
Jy Bly Stil ft. Jack Parow 2020
Potte ft. Jack Parow, Justin Vega 2018
Eksie ou 2017
Bons ft. Haezer 2017
Ek Wens Jy Was Myne ft. JR 2010
Hos tokolosh ft. Gazelle, DJ Invizable 2017
Cooler as ekke 2010
I Miss 2010
Tussen stasies ft. Die Heuwels Fantasties 2010
Dans dans dans ft. Francois Van Coke 2010
Farmhouse brekvis 2010
Bloubek 2014
Fok Fokkity Fok ft. Dirt Nasty 2014
Hosh Tokolosh ft. Gazelle 2011

Тексты песен исполнителя: Jack Parow