| Эк был в тренажерном зале, встретился с весами betrokke
|
| Си был у женских шкафчиков
|
| Doen ma 'net my ding work mooi aan my rolle
|
| Потому что я хочу, чтобы шесть кубиков выглядели должным образом.
|
| Брах, я заметил ее, Вейдер Ленд и Шокер
|
| Маак мой лам, си стаан встретил позу
|
| Aan die brand, я smaak jou blockke
|
| Брат, чувак, ek sê jou sy, было жарко, ура
|
| Боже, милостивый, пышный, так что флиппен reg, это безумие
|
| Ek soek somme веса, da' wa' sy это
|
| Хочешь ek wou 'n переднее сиденье gekry het
|
| Ek wou gefaint het, о, она поняла, ура
|
| Брах, мои глаза были прикованы к ней
|
| Затем я услышал, как мой партнер сказал: «Джоэ, даай добр хет потте хур»…
|
| «Сы'т потте хур» …
|
| «Эк лайк даай потте хур»…
|
| «Потте ур»…
|
| «Джо, даай добрый хет потте хур»
|
| Ek het gesit by die bar, wou my dop geniet
|
| My tjommie het gevra of ek uit sal stiek
|
| Wou rustig wees, чисто в пузыре
|
| Toe Swing die deure oop, en in kom, неприятности
|
| Mooi gesiggie, lekker vars en gesond
|
| En 'n gat waarteen jy 'n ball kan bons
|
| Geseil oor die vloer, staan oes en groet
|
| Gevra wat sy drink, sy sê: «Жестокий фрукт»
|
| Sy't my dadelik vas in haar web gevang
|
| Het aan elke woord uit haar bek gehang
|
| Куп, пей, пей, хорошо, моя приятная атмосфера
|
| Прямо из ворот был загипнотизирован
|
| Ek схема ek's in, die kind is aan Каку ван Дам встретился с планом meester
|
| Sy vra my 'n guns, как будто все имеет значение
|
| «Kan ek 'n foto neem, мой мужчина фанат 'n moerse»…
|
| «Сы'т потте хур» …
|
| «Эк лайк даай потте хур»…
|
| «Потте ур»…
|
| «Джоэх, даай добрый хет потте хур»…
|
| «Сы'т потте хур» …
|
| «Эк лайк даай потте хур»…
|
| «Потте ур»…
|
| «Джоэх, даай добрый хет потте хур»…
|
| Эк круиз по моему плато inni straat op
|
| Моя боэти с моим «Early B, kyk da’so»
|
| Trek somme af en ek vra hom: «sê my wa’so?»
|
| Oorkant Die Pad, daai kind is stewig soos 'n pap pot
|
| Ek gaan tot daar trot, haar an gaan kap met 'n vraag ok
|
| Баба, gaan jy vat, хочу, чтобы jy staan встретился с nca pot
|
| Sy sê gaan an, en sy gooi hom met 'n lag op
|
| Эк штамп daai potte soos 'n нон-стоп человек
|
| Эк кап хаар, хочу, чувак, хоу ван даай, ванге, чувак
|
| Как умереть добрым, а не гет, сал-эк-ролл, как хаар и андер-мэн
|
| Баба, sê my gou as, это nie nou is nie, wante' dan?
|
| Хочешь, чтобы мужчина уил коппел, может человек?
|
| Jy восхитительна в особенностях, jou potte staan встретил цифры daai
|
| Wat 'n man sal mal maak, я имею в виду это
|
| Итак, kyk hier, gaa' my jou digits
|
| Миссия Эка против хаара аана, хур
|
| Она дала мне свой номер, не
|
| Klim terug in die kar, en wys my brah: «daai kind het potte hoor»
|
| «Сы'т потте хур» …
|
| «Эк лайк даай потте хур»…
|
| «Потте ур»…
|
| «Daai kind het potte hoor» …
|
| «Сы'т потте хур» …
|
| «Эк лайк даай потте хур»…
|
| «Потте ур»…
|
| «Эк лайк даай потте хур»…
|
| «Потте ур»…
|
| «Потте ур»…
|
| «Потте ур»…
|
| «Чейз, потте, хур»
|
| «Эк лайк даай потте хур»… |