Перевод текста песни Never Woulda Known - Jack Harlow, Johnny Spanish

Never Woulda Known - Jack Harlow, Johnny Spanish
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Never Woulda Known , исполнителя -Jack Harlow
Песня из альбома: 18
В жанре:Рэп и хип-хоп
Дата выпуска:16.06.2016
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписи:Private Garden
Возрастные ограничения: 18+

Выберите на какой язык перевести:

Never Woulda Known (оригинал)Никогда Бы Не Узнал (перевод)
I been gifted from the start to the finish Я был одарен от начала до конца
But as I’ve gotten older it’s been harder to listen Но когда я стал старше, мне стало труднее слушать
Middle school is when I started resistin Средняя школа – это когда я начал сопротивляться
My teachers' told my parents Мои учителя сказали моим родителям
Yeah as smart as this kid is, his heart isn’t in it Да, каким бы умным ни был этот ребенок, его сердце не в этом
Now they got me arguin with them Теперь они заставили меня спорить с ними
Cause Mom and Dad never thought I’d start a new mission Потому что мама и папа никогда не думали, что я начну новую миссию
Had it all planned out like I be part of the system Если бы все было спланировано, как будто я часть системы
Now I’m shaking things up like the Parkinsons syndrome Теперь я встряхиваю вещи, как синдром Паркинсона
I wasn’t made for that 9 to 5 Я не был создан для этого с 9 до 5
I am not the same as you Я не такой, как ты
I can see a difference between everything you say and do Я вижу разницу между всем, что ты говоришь и делаешь.
I can tell you need somebody round Я могу сказать, что вам нужен кто-то круглый
That’s gonna state the truth Это будет говорить правду
So basically I’m saying Так что в основном я говорю
You just talking while we making moves Вы просто говорите, пока мы делаем ходы
And this is just the start of my life И это только начало моей жизни
I done came a long way from that Guitar Hero mic Я прошел долгий путь от микрофона Guitar Hero
And writing raps with Copeland И писать рэп с Коуплендом
We recorded in the basement Мы записывали в подвале
Might’ve thought is was a phase Возможно, я думал, что это фаза
This is more than dedication Это больше, чем преданность
I never woulda known я бы никогда не узнал
I never woulda known я бы никогда не узнал
I be flipping switches got these bitches Я щелкаю переключателями, у этих сук
That be fiendin' for a playa Это будет чертовски для игры
Man they beggin for the bone Человек, которого они умоляют о кости
And my phone is always jumpin И мой телефон всегда прыгает
Man they tryin to get a hold of me Человек, которого они пытаются схватить меня
But ain’t nobody home Но никого нет дома
Cause they picked a mothafucka man Потому что они выбрали мужчину-ублюдка
They picked a mothafucka Они выбрали ублюдка
Like it’s eeny miny moe Как будто это eeny miny moe
God damn God damn Черт возьми, черт возьми
No I never woulda known Нет, я бы никогда не узнал
I been peeping what these people been saying Я подглядывал, что говорили эти люди
They being outrageous они возмутительны
I see they need a reason to hate it Я вижу, им нужна причина, чтобы ненавидеть это
Can’t even debate it Можно даже не обсуждать
They come in and they leave in amazement Они приходят и уходят в изумлении
Cause bitch I’m me Потому что сука, я это я
And my homies put your team in the pavement И мои кореши поставили твою команду на тротуар
She say you different yeah I know it Она говорит, что ты другой, да, я это знаю.
It don’t need no explaining Это не нужно объяснять
I got music inside my mind У меня в голове музыка
I know they eagerly waiting for me to create it Я знаю, что они с нетерпением ждут, когда я его создам
It’s guaranteed to be on they playlist Это гарантированно будет в их плейлисте
I tell my teachers' bout my dreams Я рассказываю своим учителям о своих мечтах
And they gon think that I’m playing, but nah И они подумают, что я играю, но нет.
I’m really going for this shit Я действительно собираюсь на это дерьмо
My parents talking College Мои родители разговаривают в колледже
I ain’t going to that shit Я не собираюсь это дерьмо
I got people that’s around me У меня есть люди, которые меня окружают
And they know I’m bout to win И они знают, что я собираюсь победить
Don’t expect me to respect you Не жди, что я буду тебя уважать
We don’t know about you kid Мы не знаем о тебе, малыш
We don’t know about you Мы не знаем о вас
You fiendin' for attention Вы fiendin 'для внимания
And searching for a chance just a reason to get mentioned И поиск шанса просто повод, чтобы вас упомянули
And we got the whole neighborhood terrified И мы напугали всю округу
Before you ask me for a favor tell that mine Прежде чем просить меня об услуге, скажи, что мой
I never woulda known я бы никогда не узнал
I never woulda known я бы никогда не узнал
I be flipping switches got these bitches Я щелкаю переключателями, у этих сук
That be fiendin' for a playa Это будет чертовски для игры
Man they beggin for the bone Человек, которого они умоляют о кости
And my phone is always jumpin И мой телефон всегда прыгает
Man they tryin to get a hold of me Человек, которого они пытаются схватить меня
But ain’t nobody home Но никого нет дома
Cause they picked a mothafucka man Потому что они выбрали мужчину-ублюдка
They picked a mothafucka Они выбрали ублюдка
Like it’s eeny miny moe Как будто это eeny miny moe
God damn God damn Черт возьми, черт возьми
No I never woulda knownНет, я бы никогда не узнал
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: