| Watching Hitchcocks 'til I drift off
| Смотрю Хичкока, пока не засну
|
| Woke up to this beat and let that shit knock
| Проснулся под этот ритм и позволил этому дерьму постучать
|
| She won’t give top 'til my dick’s out
| Она не сдастся, пока мой член не выйдет
|
| Clockwork every weekend it’s like tick tock
| Заводной каждые выходные, это как тик-так
|
| I just hit Atlanta, I got 2for with me
| Я только что попал в Атланту, у меня есть 2for со мной
|
| In the cockpit, I might just take 'em to Pluto with me
| В кабине я мог бы просто взять их с собой на Плутон
|
| If Bruno hit me, we might have to fuck with Mars
| Если Бруно ударит меня, нам, возможно, придется трахаться с Марсом
|
| And they don’t want to hear me sing
| И они не хотят слышать, как я пою
|
| They told me rap those fucking bars
| Они сказали мне рэп эти гребаные бары
|
| Well, alright
| Ну хорошо
|
| Trust I ain’t forgot how to do it
| Поверьте, я не забыл, как это сделать
|
| I been in hibernation trying to fucking stockpile this music
| Я был в спячке, пытаясь накопить эту музыку
|
| I heard the shit that y’all been dropping is monotonous to me
| Я слышал, что дерьмо, которое вы все бросали, для меня однообразно
|
| You got a mic inside your room, well see that’s not how you use it
| У вас есть микрофон в комнате, и вы его используете не так.
|
| Y’all fucking suck
| Вы все чертовски отстой
|
| Keep your distances from me
| Держись подальше от меня
|
| They should’ve warned y’all don’t be fucking with that kid from Kentucky
| Они должны были предупредить вас, чтобы вы не связывались с этим пацаном из Кентукки.
|
| I know some hipsters in my city, won’t admit that they love me
| Я знаю некоторых хипстеров в моем городе, которые не признаются, что любят меня
|
| 'Cause back when they were my age, they wasn’t shit except ugly
| Потому что, когда они были в моем возрасте, они были не дерьмом, а уродливыми
|
| Chandeliers swinging through my comfort zone
| Люстры качаются в моей зоне комфорта
|
| Standing here thinking how we gonna blow
| Стоя здесь, думая, как мы собираемся взорваться
|
| She got the manicured fingers with the butt that go
| У нее ухоженные пальцы с прикладом, который идет.
|
| With her jeans, fitted, yeah she covered in Atlanta snow
| В джинсах, подогнанных, да, она покрыта снегом Атланты
|
| And as for me, I’m just a young one
| А что касается меня, я просто молодой
|
| Walking, talking hundreds motions with her bout a hundred flows
| Ходить, говорить сотни движений с ней о сотне потоков
|
| I’ve been trying to find the next step
| Я пытался найти следующий шаг
|
| To make my best friends rich
| Сделать моих лучших друзей богатыми
|
| And you been sitting 'round wondering if the blunt is rolled
| И вы сидели вокруг, задаваясь вопросом, прокатился ли косяк
|
| Y’all come and go with them 20-minute dreams
| Вы все приходите и уходите с ними 20-минутные сны
|
| Blown away by a coincidence and wonder what it means
| Сбитый с толку совпадением и задающимся вопросом, что это значит
|
| Check your horoscopes at night and fall in love with what you read
| Проверяйте свои гороскопы ночью и влюбляйтесь в то, что читаете
|
| Like the universe gon' have my back in 2017
| Как будто вселенная прикроет меня в 2017 году.
|
| You ain’t 'bout shit
| Ты не о дерьме
|
| Feeling like I’m Reggie Miller down six
| Чувство, будто я Реджи Миллер с отставанием в шесть
|
| Doing 90 looking out for undercover Crown Vics
| Делаю 90 в поисках под прикрытием Crown Vics
|
| Flying out the city, paying zero dollars round trip
| Вылет из города, оплата ноль долларов туда и обратно
|
| Saw her take a picture of me told her take it down quick
| Видел, как она сфотографировала меня, сказал ей быстро снять
|
| Bitch' I’m from the Lou
| Сука' я из Лу
|
| And they know me when they see me
| И они узнают меня, когда видят меня
|
| Ever since I was in school
| С тех пор как я учился в школе
|
| I should shout out to my father
| Я должен кричать моему отцу
|
| Know they peep me handle business
| Знай, что они подглядывают, как я занимаюсь бизнесом
|
| All you really gotta know is I get it from that dude
| Все, что вам действительно нужно знать, это то, что я получил это от этого чувака
|
| Shooting from the Nazareth
| Стрельба из Назарета
|
| We shooting for that platinum hit
| Мы стремимся к этому платиновому хиту
|
| It’s Jack from out the Highlands
| Это Джек из Хайлендса
|
| Going stupid on these tracks again
| Снова тупишь на этих треках
|
| I’m moving with a pack of kids and supervising acid trips
| Я переезжаю с группой детей и наблюдаю за кислотными поездками.
|
| Rappers getting worse I think they using too much Actavis
| Рэперы становятся хуже, я думаю, они используют слишком много Actavis
|
| It’s cool though
| Хотя это круто
|
| I’m just a guest inside the house
| Я просто гость в доме
|
| Of a culture that ain’t mine
| Культуры, которая не моя
|
| And I’m just blessed to be around
| И я просто счастлив быть рядом
|
| These kids be talking bout what’s trash
| Эти дети говорят о том, что такое мусор
|
| Man I swear that y’all got some nerve
| Чувак, клянусь, у тебя есть нервы
|
| How you gon be most opinionated from the suburbs
| Как ты собираешься быть самым самоуверенным из пригорода
|
| I hope they bump this shit on Bardstown
| Я надеюсь, что они столкнутся с этим дерьмом в Бардстауне
|
| With the windows down
| С окнами вниз
|
| Riding round while the stars out
| Езда вокруг, в то время как звезды
|
| In the garden now, this the wrong tree to bark down
| Сейчас в саду это не то дерево, чтобы лаять
|
| Finally snapping on these hoes and I don’t need no hard count
| Наконец-то я нацепил эти мотыги, и мне не нужен жесткий счет
|
| Damn | Проклятие |