Перевод текста песни Hitchcock - Jack Harlow

Hitchcock - Jack Harlow
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Hitchcock , исполнителя -Jack Harlow
В жанре:Рэп и хип-хоп
Дата выпуска:27.02.2017
Язык песни:Английский
Возрастные ограничения: 18+

Выберите на какой язык перевести:

Hitchcock (оригинал)Hitchcock (перевод)
Watching Hitchcocks 'til I drift off Смотрю Хичкока, пока не засну
Woke up to this beat and let that shit knock Проснулся под этот ритм и позволил этому дерьму постучать
She won’t give top 'til my dick’s out Она не сдастся, пока мой член не выйдет
Clockwork every weekend it’s like tick tock Заводной каждые выходные, это как тик-так
I just hit Atlanta, I got 2for with me Я только что попал в Атланту, у меня есть 2for со мной
In the cockpit, I might just take 'em to Pluto with me В кабине я мог бы просто взять их с собой на Плутон
If Bruno hit me, we might have to fuck with Mars Если Бруно ударит меня, нам, возможно, придется трахаться с Марсом
And they don’t want to hear me sing И они не хотят слышать, как я пою
They told me rap those fucking bars Они сказали мне рэп эти гребаные бары
Well, alright Ну хорошо
Trust I ain’t forgot how to do it Поверьте, я не забыл, как это сделать
I been in hibernation trying to fucking stockpile this music Я был в спячке, пытаясь накопить эту музыку
I heard the shit that y’all been dropping is monotonous to me Я слышал, что дерьмо, которое вы все бросали, для меня однообразно
You got a mic inside your room, well see that’s not how you use it У вас есть микрофон в комнате, и вы его используете не так.
Y’all fucking suck Вы все чертовски отстой
Keep your distances from me Держись подальше от меня
They should’ve warned y’all don’t be fucking with that kid from Kentucky Они должны были предупредить вас, чтобы вы не связывались с этим пацаном из Кентукки.
I know some hipsters in my city, won’t admit that they love me Я знаю некоторых хипстеров в моем городе, которые не признаются, что любят меня
'Cause back when they were my age, they wasn’t shit except ugly Потому что, когда они были в моем возрасте, они были не дерьмом, а уродливыми
Chandeliers swinging through my comfort zone Люстры качаются в моей зоне комфорта
Standing here thinking how we gonna blow Стоя здесь, думая, как мы собираемся взорваться
She got the manicured fingers with the butt that go У нее ухоженные пальцы с прикладом, который идет.
With her jeans, fitted, yeah she covered in Atlanta snow В джинсах, подогнанных, да, она покрыта снегом Атланты
And as for me, I’m just a young one А что касается меня, я просто молодой
Walking, talking hundreds motions with her bout a hundred flows Ходить, говорить сотни движений с ней о сотне потоков
I’ve been trying to find the next step Я пытался найти следующий шаг
To make my best friends rich Сделать моих лучших друзей богатыми
And you been sitting 'round wondering if the blunt is rolled И вы сидели вокруг, задаваясь вопросом, прокатился ли косяк
Y’all come and go with them 20-minute dreams Вы все приходите и уходите с ними 20-минутные сны
Blown away by a coincidence and wonder what it means Сбитый с толку совпадением и задающимся вопросом, что это значит
Check your horoscopes at night and fall in love with what you read Проверяйте свои гороскопы ночью и влюбляйтесь в то, что читаете
Like the universe gon' have my back in 2017 Как будто вселенная прикроет меня в 2017 году.
You ain’t 'bout shit Ты не о дерьме
Feeling like I’m Reggie Miller down six Чувство, будто я Реджи Миллер с отставанием в шесть
Doing 90 looking out for undercover Crown Vics Делаю 90 в поисках под прикрытием Crown Vics
Flying out the city, paying zero dollars round trip Вылет из города, оплата ноль долларов туда и обратно
Saw her take a picture of me told her take it down quick Видел, как она сфотографировала меня, сказал ей быстро снять
Bitch' I’m from the Lou Сука' я из Лу
And they know me when they see me И они узнают меня, когда видят меня
Ever since I was in school С тех пор как я учился в школе
I should shout out to my father Я должен кричать моему отцу
Know they peep me handle business Знай, что они подглядывают, как я занимаюсь бизнесом
All you really gotta know is I get it from that dude Все, что вам действительно нужно знать, это то, что я получил это от этого чувака
Shooting from the Nazareth Стрельба из Назарета
We shooting for that platinum hit Мы стремимся к этому платиновому хиту
It’s Jack from out the Highlands Это Джек из Хайлендса
Going stupid on these tracks again Снова тупишь на этих треках
I’m moving with a pack of kids and supervising acid trips Я переезжаю с группой детей и наблюдаю за кислотными поездками.
Rappers getting worse I think they using too much Actavis Рэперы становятся хуже, я думаю, они используют слишком много Actavis
It’s cool though Хотя это круто
I’m just a guest inside the house Я просто гость в доме
Of a culture that ain’t mine Культуры, которая не моя
And I’m just blessed to be around И я просто счастлив быть рядом
These kids be talking bout what’s trash Эти дети говорят о том, что такое мусор
Man I swear that y’all got some nerve Чувак, клянусь, у тебя есть нервы
How you gon be most opinionated from the suburbs Как ты собираешься быть самым самоуверенным из пригорода
I hope they bump this shit on Bardstown Я надеюсь, что они столкнутся с этим дерьмом в Бардстауне
With the windows down С окнами вниз
Riding round while the stars out Езда вокруг, в то время как звезды
In the garden now, this the wrong tree to bark down Сейчас в саду это не то дерево, чтобы лаять
Finally snapping on these hoes and I don’t need no hard count Наконец-то я нацепил эти мотыги, и мне не нужен жесткий счет
DamnПроклятие
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: