Перевод текста песни Funny Seeing You Here - Jack Harlow

Funny Seeing You Here - Jack Harlow
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Funny Seeing You Here , исполнителя -Jack Harlow
Песня из альбома: Thats What They All Say
В жанре:Рэп и хип-хоп
Дата выпуска:10.12.2020
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписи:Generation Now
Возрастные ограничения: 18+

Выберите на какой язык перевести:

Funny Seeing You Here (оригинал)Забавно Видеть Тебя Здесь (перевод)
I know you hate the way we drifted Я знаю, ты ненавидишь то, как мы дрейфовали
But we both decide this party and we lived it Но мы оба решаем эту вечеринку, и мы прожили ее.
So what’s up? Ну что, как поживаешь?
I’ma sip my drink and crack a big smile Я потягиваю свой напиток и широко улыбаюсь
Just to see if I can still get you 'cause it’s been a while, yeah Просто чтобы посмотреть, смогу ли я достать тебя, потому что это было давно, да
It’s been a minute now Прошла минута
Your friend just started listening to my music but I been in style Твой друг только начал слушать мою музыку, но я был в моде
You say that I play too much but we both know I been a child Ты говоришь, что я слишком много играю, но мы оба знаем, что я был ребенком
Asked you when you got to town Спросил вас, когда вы добрались до города
You say that you been in town, it’s fucked up Вы говорите, что были в городе, это пиздец
She just wasn’t gonna hit me Она просто не собиралась меня бить
Lookin' like this, she thought it wasn’t gon' tempt me Глядя на это, она думала, что меня это не соблазнит
I’m sorry but you ain’t gotta Barbie up Извини, но тебе не нужно поднимать Барби.
You should come and step into my world just like Narnia Ты должен прийти и шагнуть в мой мир, как в Нарнии.
I wouldn’t do no harm to you Я бы не причинил тебе вреда
Come on, let’s find a quiet spot Давай, найдем тихое место
How’s your sister and her niece?Как твоя сестра и ее племянница?
Does she still cry a lot? Она все еще много плачет?
Who you talkin' to now?С кем ты сейчас разговариваешь?
Are y’all 'bout to tie a knot? Вы все собираетесь связать себя узами брака?
Hope not, speak now, hold yo' peace, I will make that show stop Надеюсь, нет, говори сейчас, молчи, я остановлю это шоу.
Remember back where I would come and spend the night at yo' house Вспомни, куда я приходил и ночевал в твоем доме
Wake up by myself in bed 'cause you be at the stovetop Просыпаюсь один в постели, потому что ты у плиты
Walk inside the kitchen put my hands up, let me stop Пройдите на кухню, поднимите руки, дайте мне остановиться
Please excuse me, I know these are heavy thoughts Пожалуйста, извините меня, я знаю, что это тяжелые мысли
A man’s greed can’t see the things that he’s already got Жадность человека не может видеть то, что у него уже есть
Fucked it up between us 'cause I wanted you and every thot Облажался между нами, потому что я хотел тебя и всех
Things were only worse when you left me rock Все было только хуже, когда ты оставил меня рок
Your bestie tried to warn you but you told her that he said he stopped Твоя лучшая подруга пыталась тебя предупредить, но ты сказал ей, что он сказал, что остановился
He used to say her man was trash and tell me about the way he’d act Раньше он говорил, что ее мужчина был мусором, и рассказывал мне, как он будет себя вести.
I would shake my head until I realized I’m the same as that Я бы покачал головой, пока не понял, что я такой же, как этот
Now I wonder, did she tell her man that I’m a trash dude? Теперь мне интересно, она сказала своему мужчине, что я мусорный чувак?
And would he shake his head until he realized he was trash too? И будет ли он качать головой, пока не поймет, что он тоже мусор?
I know this reunion’s unexpected, but it’s past due Я знаю, что это воссоединение неожиданно, но оно просрочено.
At least if you ask me, I won’t ask you По крайней мере, если вы спросите меня, я не буду спрашивать вас
So what you 'bout to do? Так что ты собираешься делать?
I know you hate the way we drifted Я знаю, ты ненавидишь то, как мы дрейфовали
But we both decide this party and we lived it Но мы оба решаем эту вечеринку, и мы прожили ее.
So what’s up?Ну что, как поживаешь?
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: