Перевод текста песни Automatic - Jack Harlow

Automatic - Jack Harlow
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Automatic , исполнителя -Jack Harlow
В жанре:Рэп и хип-хоп
Дата выпуска:18.06.2020
Язык песни:Английский

Выберите на какой язык перевести:

Automatic (оригинал)Автоматический (перевод)
Automatic, it’s a habit, you should know it’s automatic Автоматически, это привычка, вы должны знать, что это происходит автоматически
I been gettin' to it, I ain’t notice y’all was hatin' Я собирался к этому, я не заметил, что вы все ненавидите
Brand new chick, she don’t know the occupation Совершенно новая цыпочка, она не знает профессии
I just wanna know that I can hold a conversation Я просто хочу знать, что могу поддержать разговор
Ooh, I don’t know what y’all debatin' О, я не знаю, о чем вы спорите
I been waitin' for you, now I’m runnin' out of patience Я ждал тебя, теперь у меня кончилось терпение
Runnin' up a check, tryna run the operation Запусти чек, попробуй запустить операцию
Went broke in the checking, pulled a hundred out of savings Разорился на проверке, вытащил сотню из сбережений
And I can tell now that you ain’t talkin' 'bout nothin' И теперь я могу сказать, что ты ни о чем не говоришь
I’ma need somethin' I can calm down from Мне нужно что-то, от чего я могу успокоиться
I’m gon' pull up with the broad, down one Я собираюсь подъехать с широким вниз
Six months in, I ain’t dick her down once Шесть месяцев спустя я ни разу ее не трахнул
Bitch tryna tell me what you know about me Сука, попробуй рассказать мне, что ты знаешь обо мне.
You don’t know nothin', keep it real with me Ты ничего не знаешь, держи это в секрете со мной.
She said she ain’t tryna deal with me Она сказала, что не пытается иметь дело со мной.
Okay, cool, you could sell that seat Хорошо, круто, ты можешь продать это место
I’m just hopin' she don’t feel Я просто надеюсь, что она не чувствует
'Cause when she do, I don’t know what I’ma do Потому что, когда она это сделает, я не знаю, что буду делать.
All that shit that y’all was talkin', it was comical Все это дерьмо, о котором вы говорили, было комично
Pull up in your city, for the you know what you tryna do Подъезжай к своему городу, потому что ты знаешь, что пытаешься сделать.
Uh, 'cause I’m open to it Э-э, потому что я открыт для этого
I know that you miss him but you gon' get through it Я знаю, что ты скучаешь по нему, но ты переживешь это
I can help with it if you need that, uh Я могу помочь с этим, если вам это нужно.
Go and bring that beat back, brr Иди и верни этот бит, брр
I don’t really listen to the feedback now Я не особо прислушиваюсь к отзывам сейчас
Told me that she good, she don’t need Jack now Сказала мне, что она хороша, теперь ей не нужен Джек
I’m real proud of the steps you took Я очень горжусь шагами, которые вы предприняли
Just to get to the place that you at today Просто чтобы добраться до места, где вы сегодня
I couldn’t tell it to you straight, I gotta estimate Я не мог сказать это вам прямо, я должен оценить
I wonder if I oughta go out here with the best to say Интересно, стоит ли мне идти сюда с лучшими словами
Now go 'head, get me outta here, I couldn’t last a day Теперь иди, вытащи меня отсюда, я не мог продержаться и дня
I got the city talkin' 'bout me like I passed away Я заставил город говорить обо мне, как будто я скончался
Automatic, it’s a habit, you should know it’s automatic Автоматически, это привычка, вы должны знать, что это происходит автоматически
I been gettin' to it, I ain’t notice y’all was hatin' Я собирался к этому, я не заметил, что вы все ненавидите
Brand new chick, she don’t know the occupation Совершенно новая цыпочка, она не знает профессии
I just wanna know that I can hold a conversation Я просто хочу знать, что могу поддержать разговор
Ooh, I don’t know what y’all debatin' О, я не знаю, о чем вы спорите
I been waitin' for you, now I’m runnin' out of patience Я ждал тебя, теперь у меня кончилось терпение
Runnin' up a check, tryna run the operation Запусти чек, попробуй запустить операцию
Went broke in the check and pulled a hundred out of savings Разорился в чеке и вытащил сотню из сбережений
And I can tell now that you ain’t talkin' 'bout nothin' И теперь я могу сказать, что ты ни о чем не говоришь
I’ma need somethin' I can calm down from Мне нужно что-то, от чего я могу успокоиться
I’m gon' pull up with the broad, down one Я собираюсь подъехать с широким вниз
Six months in, I ain’t dick her down once Шесть месяцев спустя я ни разу ее не трахнул
Bitch tryna tell me what you know about me Сука, попробуй рассказать мне, что ты знаешь обо мне.
You don’t know nothin', keep it real with me Ты ничего не знаешь, держи это в секрете со мной.
She said she ain’t tryna deal with me Она сказала, что не пытается иметь дело со мной.
Okay, cool, you could sell that seat Хорошо, круто, ты можешь продать это место
Ooh, and she felt intrigued (Ooh) Ох, и она была заинтригована (Ох)
Motherfucka trippin' off the ectasy (Ooh) Ублюдок спотыкается об экстаз (Ооо)
Mothafucka tryna dip the LMPD (Ooh) Mothafucka пытается окунуть LMPD (Ооо)
Go and get your self-esteem (Ooh) Иди и возвысь свою самооценку (Ооо)
And she tryna link up, uh И она пытается соединиться
Fuck so much, we got synced up now (Uh) Черт возьми, мы синхронизировались сейчас (э-э)
Pulled up in the dinged-up whip Поднялся в помятом хлысте
This ain’t Pepto-Bis', what this pink stuff is, long tell me Это не Пепто-Бис, что это за розовая штука, долго скажи мне
Yeah, you heard me, you ain’t feel me Да, ты меня слышал, ты меня не чувствуешь
I’ve been movin', I’ve been shakin', go and hit me on the celly Я двигался, меня трясло, иди и ударь меня по сотовому
Tryna sell me on somethin', well, I hope that shit compellin' Попробуй продать мне что-нибудь, ну, я надеюсь, что это дерьмо заставит
Ever since I’ve been gone like Kelly, they been tryna tell me С тех пор, как я ушел, как Келли, они пытались сказать мне
About this and that, I ain’t chattin' with you, we ain’t goin' tit for tat Об этом и об этом, я не болтаю с тобой, мы не идем друг за другом
Tryna tell me how to get in the barrel Попробуйте сказать мне, как попасть в бочку
Go and get in the barrel, I’m 'bout to get in that ho, I’m out Иди и садись в бочку, я собираюсь попасть в эту шлюху, я выхожу
Automatic, it’s a habit, you should know it’s automatic (Ooh) Автоматически, это привычка, ты должен знать, что это автоматически (Ооо)
I been gettin' to it, I ain’t notice y’all was hatin' (Ooh) Я собирался к этому, я не заметил, что вы все ненавидите (Ооо)
Brand new chick, she don’t know the occupation Совершенно новая цыпочка, она не знает профессии
I just wanna know that I can hold a conversation Я просто хочу знать, что могу поддержать разговор
Ooh, I don’t know what y’all debatin' (Ooh) О, я не знаю, о чем вы спорите (О)
I been waitin' for you, now I’m runnin' out of patience (Ooh) Я ждал тебя, теперь у меня кончилось терпение (Ооо)
Runnin' up a check, tryna run the operation Запусти чек, попробуй запустить операцию
Went broke in the check and pulled a hundred out of savings Разорился в чеке и вытащил сотню из сбережений
And I can tell now that you ain’t talkin' 'bout nothin' И теперь я могу сказать, что ты ни о чем не говоришь
I’ma need somethin' I can calm down from Мне нужно что-то, от чего я могу успокоиться
I’m gon' pull up with the broad, down one Я собираюсь подъехать с широким вниз
Six months in, I ain’t dick her down once Шесть месяцев спустя я ни разу ее не трахнул
Bitch tryna tell me what you know about me Сука, попробуй рассказать мне, что ты знаешь обо мне.
You don’t know nothin', keep it real with me Ты ничего не знаешь, держи это в секрете со мной.
She said she ain’t tryna deal with me Она сказала, что не пытается иметь дело со мной.
Okay, cool, you could sell that seatХорошо, круто, ты можешь продать это место
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: