| Baby, what the fuck is really up?
| Детка, что, черт возьми, на самом деле происходит?
|
| Baby, what the fuck is really up?
| Детка, что, черт возьми, на самом деле происходит?
|
| Baby, what the fuck is really up? | Детка, что, черт возьми, на самом деле происходит? |
| (Ayy, ayy)
| (Эй, эй)
|
| Baby, what the fuck is really up?
| Детка, что, черт возьми, на самом деле происходит?
|
| All my girlfriends like to be rebellious (yeah)
| Все мои подруги любят бунтовать (да)
|
| Tattoos with the belly button ring
| Татуировки с кольцом в пупке
|
| She a bad little 'ting, look just like a Sylvia (yeah)
| Она плохая, похожа на Сильвию (да)
|
| And I think its really us (yeah)
| И я думаю, что это действительно мы (да)
|
| PG-13, them my damn affiliates (yeah)
| PG-13, мои чертовы партнеры (да)
|
| I ain’t really with the silly stuff
| Я на самом деле не с глупыми вещами
|
| I’m a real buddy, when it’s late I still be up (yeah)
| Я настоящий друг, когда уже поздно, я все еще не сплю (да)
|
| R-r-eal buddy, when it’s late I still be up
| Р-р-настоящий приятель, когда уже поздно, я все еще не сплю
|
| And you’re insane (insane)
| И ты сумасшедший (безумный)
|
| Like the wind change
| Как изменение ветра
|
| Motherfuckers do too, but a couple friends stay, yeah
| Ублюдки тоже, но пара друзей остается, да
|
| In-state, how she got her tuition?
| В штате, как она получила свое обучение?
|
| Retail, but she got some commission
| Розничная торговля, но она получила комиссию
|
| I don’t listen when they talk from a distance
| Я не слушаю, когда они говорят на расстоянии
|
| I’m on some new shit, ayy, you can’t relate (woo)
| Я нахожусь на каком-то новом дерьме, ауу, ты не можешь понять (у-у)
|
| I’m the man for the job, I’m the new candidate
| Я человек для этой работы, я новый кандидат
|
| We in the runnin' now, ayy
| Мы сейчас в бегах, ауу
|
| I’m about to dumb it down for you, just so you can explain
| Я собираюсь заглушить это для вас, просто чтобы вы могли объяснить
|
| To someone else that wanna know
| Кому-то еще, кто хочет знать
|
| You can’t help me with this flow
| Вы не можете помочь мне с этим потоком
|
| 'Cause I got it on my own
| Потому что я получил это сам
|
| Yeah, I got it on my own (yeah)
| Да, я получил это сам (да)
|
| Baby, what the fuck is really up?
| Детка, что, черт возьми, на самом деле происходит?
|
| All my girlfriends like to be rebellious (yeah)
| Все мои подруги любят бунтовать (да)
|
| Tattoos with the belly button ring
| Татуировки с кольцом в пупке
|
| She a bad little 'ting, look just like a Sylvia (yeah)
| Она плохая, похожа на Сильвию (да)
|
| And I think it’s really us (yeah)
| И я думаю, что это действительно мы (да)
|
| PG-13, them my damn affiliates (yeah)
| PG-13, мои чертовы партнеры (да)
|
| I ain’t really with the silly stuff
| Я на самом деле не с глупыми вещами
|
| I’m a real buddy, when it’s late I still be up (yeah)
| Я настоящий друг, когда уже поздно, я все еще не сплю (да)
|
| R-r-eal buddy, when it’s late I still be up
| Р-р-настоящий приятель, когда уже поздно, я все еще не сплю
|
| Hey, ayy, call it how I see it
| Эй, ауу, назови это так, как я это вижу
|
| She gon' come and scoop me in her Prius
| Она придет и заберет меня в свой Приус
|
| Take a flight down south, changing seasons
| Совершите полет на юг, меняя времена года
|
| I might just go and read her rights for no reason
| Я мог бы просто пойти и прочитать ее права без причины
|
| She sit that ass on the sink, it’s deceivin' (ayy)
| Она сидит этой задницей на раковине, это обман (ауу)
|
| But she gon' buss it open whenever I need it (ayy)
| Но она откроет его, когда мне это понадобится (ауу)
|
| I told her that I needed space, she bought a heater (ayy)
| Я сказал ей, что мне нужно место, она купила обогреватель (ауу)
|
| She expect me, but she know I’m sick, anemic
| Она ожидает меня, но она знает, что я болен, анемичен.
|
| Baby girl, it’s cold out, so this hoodie won’t do
| Детка, на улице холодно, так что эта толстовка не подойдет
|
| VIP grillin' when it ain’t nothin' to do
| VIP-гриль, когда нечего делать
|
| I ain’t got nothin' to lose, so she said the party sucks
| Мне нечего терять, поэтому она сказала, что вечеринка отстой
|
| So I hit her like
| Так что я ударил ее, как
|
| Baby, what the fuck is really up?
| Детка, что, черт возьми, на самом деле происходит?
|
| All my girlfriends like to be rebellious (yeah)
| Все мои подруги любят бунтовать (да)
|
| Tattoos with the belly button ring
| Татуировки с кольцом в пупке
|
| She a bad little 'ting, look just like a Sylvia (yeah)
| Она плохая, похожа на Сильвию (да)
|
| And I think it’s really us (yeah)
| И я думаю, что это действительно мы (да)
|
| PG-13, them my damn affiliates (yeah)
| PG-13, мои чертовы партнеры (да)
|
| I ain’t really with the silly stuff
| Я на самом деле не с глупыми вещами
|
| I’m a real buddy, when it’s late I still be up (yeah)
| Я настоящий друг, когда уже поздно, я все еще не сплю (да)
|
| R-r-eal buddy, when it’s late I still be up
| Р-р-настоящий приятель, когда уже поздно, я все еще не сплю
|
| I’m on some different type-of
| Я нахожусь на другом типе
|
| Might dip and get hit with snipers
| Может окунуться и попасть под снайперов
|
| I know they out to get me, it’s attempt when I’m in the Chrysler
| Я знаю, что они хотят меня поймать, это попытка, когда я в Крайслере
|
| I leave once a week to pick a bag up and pick a vice up
| Я уезжаю раз в неделю, чтобы забрать сумку и забрать тиски
|
| She the type of girl to make me feel like I’m indecisive
| Она из тех девушек, которые заставляют меня чувствовать себя нерешительным
|
| I take her out to eat and she demand that we split the price up
| Я вывожу ее поесть, а она требует, чтобы мы разделили цену
|
| I been goin' crazy, might just have to go hit the psych up
| Я схожу с ума, может быть, мне просто нужно поднять психику
|
| Been askin' for a time that we can get in and get my life together
| Просили время, когда мы можем войти и собрать мою жизнь вместе
|
| I can’t trip, I can’t trip
| Я не могу споткнуться, я не могу споткнуться
|
| Take it slow for the evening
| Не торопитесь вечером
|
| Take a sip, take a sip
| Сделай глоток, сделай глоток
|
| They like, «Oh, there go PG, they’re the shit, they’re the shit»
| Им нравится: «О, давай PG, они дерьмо, они дерьмо»
|
| You should know, I’m 'bout to kill
| Вы должны знать, я собираюсь убить
|
| I got hits, I got hits
| У меня есть хиты, у меня есть хиты
|
| Yeah, yeah
| Ага-ага
|
| Baby, what the fuck is really up?
| Детка, что, черт возьми, на самом деле происходит?
|
| All my girlfriends like to be rebellious (yeah)
| Все мои подруги любят бунтовать (да)
|
| Tattoos with the belly button ring
| Татуировки с кольцом в пупке
|
| She a bad little 'ting, look just like a Sylvia (yeah)
| Она плохая, похожа на Сильвию (да)
|
| And I think it’s really us (yeah)
| И я думаю, что это действительно мы (да)
|
| PG-13, them my damn affiliates (yeah)
| PG-13, мои чертовы партнеры (да)
|
| I ain’t really with the silly stuff
| Я на самом деле не с глупыми вещами
|
| I’m a real buddy, when it’s late I still be up (yeah)
| Я настоящий друг, когда уже поздно, я все еще не сплю (да)
|
| R-r-eal buddy, when it’s late I still be up | Р-р-настоящий приятель, когда уже поздно, я все еще не сплю |