| I remember every word you said
| Я помню каждое слово, которое ты сказал
|
| I can hear them every time somebody dares
| Я слышу их каждый раз, когда кто-то осмеливается
|
| To mention your name
| Упоминание вашего имени
|
| And then suddenly, I’m in my head
| И вдруг я в своей голове
|
| Wondering how I ever let you drag me down
| Интересно, как я когда-либо позволял тебе тянуть меня вниз
|
| Like a nervous dog smelling the air
| Как нервная собака, нюхающая воздух
|
| Looking out for a threat I knew was there
| В поисках угрозы, о которой я знал
|
| But hidden from me
| Но скрыто от меня
|
| I should have taken notice of the birds, uh
| Я должен был обратить внимание на птиц, э-э
|
| And how silently they searched for higher ground
| И как молча они искали возвышенности
|
| Here we go tumbling down
| Здесь мы идем вниз
|
| We’re buildings that fall to the ground
| Мы здания, которые падают на землю
|
| No, there’s no going back
| Нет, пути назад нет
|
| Can’t mend a heart once it’s cracked
| Невозможно исправить сердце, когда оно треснуло
|
| Nothing but dust in the street
| Ничего, кроме пыли на улице
|
| Where one day I hoped we would be
| Где однажды я надеялся, что мы будем
|
| But no, there’s no going back
| Но нет, пути назад нет
|
| No mending a heart once it’s cracked
| Нельзя чинить сердце, когда оно треснуло
|
| No mending a heart once it’s cracked
| Нельзя чинить сердце, когда оно треснуло
|
| How can you think this is a choice, huh
| Как ты можешь думать, что это выбор, а?
|
| When you made me doubt the sound of my own voice?
| Когда ты заставил меня усомниться в звуке собственного голоса?
|
| But now I’m listening
| Но теперь я слушаю
|
| And I’m learning how to take care of myself
| И я учусь, как заботиться о себе
|
| I can fly away in search for higher ground
| Я могу улететь в поисках возвышенности
|
| Here we go tumbling down
| Здесь мы идем вниз
|
| We’re buildings that fall to the ground
| Мы здания, которые падают на землю
|
| No, there’s no going back
| Нет, пути назад нет
|
| Can’t mend a heart once it’s cracked
| Невозможно исправить сердце, когда оно треснуло
|
| Nothing but dust in the street
| Ничего, кроме пыли на улице
|
| Where one day I hoped we would be
| Где однажды я надеялся, что мы будем
|
| But no, there’s no going back
| Но нет, пути назад нет
|
| No mending a heart once it’s cracked
| Нельзя чинить сердце, когда оно треснуло
|
| No mending a heart once it’s cracked
| Нельзя чинить сердце, когда оно треснуло
|
| You still think that you did nothing
| Вы все еще думаете, что ничего не сделали
|
| Nothing that you did ever worked
| Ничто из того, что вы делали, никогда не работало
|
| You still think we could be brothers
| Ты все еще думаешь, что мы могли бы быть братьями
|
| But brother, I’ve been watching the birds
| Но брат, я наблюдал за птицами
|
| You still think that you did nothing
| Вы все еще думаете, что ничего не сделали
|
| Nothing that you did ever worked
| Ничто из того, что вы делали, никогда не работало
|
| You still think we could be brothers
| Ты все еще думаешь, что мы могли бы быть братьями
|
| But brother, I’ve been watching the birds
| Но брат, я наблюдал за птицами
|
| Here we go tumbling down
| Здесь мы идем вниз
|
| Buildings that fall to the ground
| Здания, которые падают на землю
|
| No, there’s no going back
| Нет, пути назад нет
|
| No mending a heart once it’s cracked
| Нельзя чинить сердце, когда оно треснуло
|
| Nothing but dust in the street
| Ничего, кроме пыли на улице
|
| Where one day I hoped we would be
| Где однажды я надеялся, что мы будем
|
| But no, there’s no going back
| Но нет, пути назад нет
|
| No mending a heart once it’s cracked
| Нельзя чинить сердце, когда оно треснуло
|
| No mending a heart once it’s cracked | Нельзя чинить сердце, когда оно треснуло |