
Дата выпуска: 13.09.2012
Язык песни: Английский
That's Entertainment (The Band Wagon)(оригинал) |
A clown with his pants falling down |
Or the dance that’s a dream of romance |
Or the scene where the villain is mean |
That’s entertainment! |
The lights on the lady in tights |
Or he bride with the guy by her side |
Or the ball where she gives it her all |
That’s entertainment! |
The plot can be hot, simply teeming with sex |
A gay divorcee who is after her ex |
It could be Oedipus Rex |
Where a chap kills his father and causes lots of bother |
The clerk who is thrown out of work |
By the boss who is thrown for a loss |
By the skirt who is doing him dirt |
The world is a stage; |
the stage is a world of entertainment! |
It might be a fight like you see on the screen |
A swain getting slain for the love of a queen |
Some great Shakespearean scene |
Where a ghost and a prince meet, and everyone ends in mincemeat |
The guy who was waving the flag |
That began with the mystical hand |
Hip hooray! |
The American way |
The world is a stage; |
the stage is a world of entertainment! |
(перевод) |
Клоун со спадающими штанами |
Или танец, который мечтает о романтике |
Или сцена, где злодей злой |
Это развлечение! |
Огни на даме в трико |
Или он невеста с парнем рядом с ней |
Или мяч, где она отдает все силы |
Это развлечение! |
Сюжет может быть горячим, просто кишит сексом |
Разведенный гей, который охотится за своим бывшим |
Это может быть Эдип Царь |
Где парень убивает своего отца и причиняет много беспокойства |
Клерк, которого выгнали с работы |
Боссом, которого бросили из-за проигрыша |
По юбке, которая делает ему грязь |
Мир — это сцена; |
сцена — это мир развлечений! |
Это может быть бой, как вы видите на экране |
Подруга убита из-за любви к королеве |
Какая-то великая шекспировская сцена |
Где встречаются призрак и принц, и все кончается фаршем |
Парень, который размахивал флагом |
Это началось с мистической руки |
Хип ура! |
Американский путь |
Мир — это сцена; |
сцена — это мир развлечений! |
Название | Год |
---|---|
Steppin' Out With My Baby ft. Ирвинг Берлин | 2013 |
Puttin' On The Ritz | 2011 |
Dancing In The Dark | 2020 |
It's Wonderful ft. Oscar Peterson, Ray Brown, Charlie Shavers | 2011 |
That's Entertainment ft. Jack Buchanan, Fred Astaire | 2012 |
Cheek To Cheek | 2011 |
Putin' On The Ritz | 2009 |
La fille au rasoir ft. Audrey Hepburn, Fred Astaire | 2014 |
Over My Shoulder ft. Jessie Matthews | 2021 |
I Concentrate On You ft. Oscar Peterson, Ray Brown, Charlie Shavers | 2011 |
They All Laughed ft. Джордж Гершвин | 2012 |
A Fine Romance | 2007 |
The Continental | 2011 |
Nice Work If You Can Get It ft. Джордж Гершвин | 2012 |
You're Easy to Dance With ft. Ирвинг Берлин | 2013 |
He Loves and She Loves (Extrait de la comédie musicale « Drôle de frimousse ») ft. Fred Astaire | 2019 |
From One Minute to Another (From "Come out of the Pantry") ft. Ethel Stewart | 2021 |
Let's Call the Whole Thing Off ft. Джордж Гершвин | 2015 |
A Foggy Day (Extrait de la comédie musicale « Drôle de frimousse ») ft. Fred Astaire | 2019 |
Fascinating Rhythm | 2011 |