Перевод текста песни Fascinating Rhythm - Fred Astaire

Fascinating Rhythm - Fred Astaire
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Fascinating Rhythm, исполнителя - Fred Astaire. Песня из альбома Fred Astaire - King Of Broadway, в жанре Традиционный джаз
Дата выпуска: 07.08.2011
Лейбл звукозаписи: Top Town
Язык песни: Английский

Fascinating Rhythm

(оригинал)
Got a little rhythm, a rhythm a rhythm
that pitter pats through my brain
so darn persistent, the day isn`t distant
When it`ll drive me insane
Comes in the morning
without any warning
and hangs around all day
I have to sneak up to it, some day I`ll speak up to it
And hope it listens when I say…
(Jamie-instrumental)
Fascinating rhythm
you got me on the go Fascinating Rhythm, I`m all a quiver
what a mess you`re making,
the neighbours want to know
why I`m always shaking,
just like my grandmother.
Each morning I get up with the sun
to find at night no work has been done…
I know that once it didn`t matter,
but now you doing wrong
When you start to patter, I`m so unhappy.
Won`t you take a day off,
decide to run along
Somewhere far away off
and make it snappy.
Oh how I long to be the man I used to be,
Fascinating Rhythm
Why don`t you stop picking on me.
(Jamie-instrumental)

Завораживающий Ритм

(перевод)
У меня есть небольшой ритм, ритм, ритм
этот питтер поглаживает мой мозг
такой чертовски настойчивый, день не за горами
Когда это сведет меня с ума
Приходит утром
без предупреждения
и торчит весь день
Я должен подкрасться к нему, когда-нибудь я заговорю с ним
И надеюсь, что он услышит, когда я скажу…
(Джейми-инструментал)
Захватывающий ритм
ты меня на ходу Увлекательный ритм, я весь колчан
какой беспорядок ты делаешь,
соседи хотят знать
почему я всегда дрожу,
прямо как моя бабушка.
Каждое утро я встаю с солнцем
обнаружить ночью, что работа не сделана…
Я знаю, что когда-то это не имело значения,
но теперь ты делаешь неправильно
Когда ты начинаешь болтать, я так несчастен.
Ты не возьмешь выходной,
решите бежать вместе
Где-то далеко
и сделать это быстро.
О, как я хочу быть человеком, которым я был раньше,
Увлекательный ритм
Почему бы тебе не перестать придираться ко мне.
(Джейми-инструментал)
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Steppin' Out With My Baby ft. Ирвинг Берлин 2013
Puttin' On The Ritz 2011
Dancing In The Dark 2020
It's Wonderful ft. Oscar Peterson, Ray Brown, Charlie Shavers 2011
Cheek To Cheek 2011
Putin' On The Ritz 2009
La fille au rasoir ft. Audrey Hepburn, Fred Astaire 2014
I Concentrate On You ft. Oscar Peterson, Ray Brown, Charlie Shavers 2011
They All Laughed ft. Джордж Гершвин 2012
A Fine Romance 2007
The Continental 2011
Nice Work If You Can Get It ft. Джордж Гершвин 2012
You're Easy to Dance With ft. Ирвинг Берлин 2013
He Loves and She Loves (Extrait de la comédie musicale « Drôle de frimousse ») ft. Fred Astaire 2019
Let's Call the Whole Thing Off ft. Джордж Гершвин 2015
A Foggy Day (Extrait de la comédie musicale « Drôle de frimousse ») ft. Fred Astaire 2019
They All Laughed (Extrait de la comédie musicale « Drôle de frimousse ») ft. Fred Astaire 2019
Is Wonderful (Extrait de la comédie musicale « Drôle de frimousse ») ft. Fred Astaire 2019
Night and Day ft. Джордж Гершвин 2014
Singing In the Rain 2010

Тексты песен исполнителя: Fred Astaire