| I gave up on yesterday
| Я отказался от вчерашнего дня
|
| Ever since you called my name
| С тех пор, как ты назвал мое имя
|
| I look into your eyes of green
| Я смотрю в твои зеленые глаза
|
| Sometimes they just look blue to me
| Иногда они кажутся мне синими
|
| And love
| И любовь
|
| Isn’t something that I thought I’d ever find
| Я не думал, что когда-нибудь найду
|
| And love
| И любовь
|
| Isn’t quite the way I pictured in my mind
| Это не совсем так, как я себе представлял
|
| And love
| И любовь
|
| Yeah, I think it might’ve made me color blind
| Да, я думаю, это могло сделать меня дальтоником
|
| Yes I know your love is true
| Да, я знаю, что твоя любовь верна
|
| What I can’t decide is if your eyes are green or blue
| Чего я не могу решить, так это того, зеленые у тебя глаза или голубые.
|
| Looking back through photographs
| Оглядываясь назад через фотографии
|
| When black and white was all I had
| Когда у меня было только черное и белое
|
| Rusting in some picture frame
| Ржавчина в какой-то раме
|
| Right up until you spoke my name
| Пока ты не произнес мое имя
|
| And love
| И любовь
|
| Isn’t something that I thought I’d ever find
| Я не думал, что когда-нибудь найду
|
| And love
| И любовь
|
| Isn’t quite the way I pictured in my mind
| Это не совсем так, как я себе представлял
|
| And love
| И любовь
|
| Yeah, I think it might’ve made me color blind
| Да, я думаю, это могло сделать меня дальтоником
|
| Yes I know your love is true
| Да, я знаю, что твоя любовь верна
|
| What I can’t decide is if your eyes are green or blue | Чего я не могу решить, так это того, зеленые у тебя глаза или голубые. |