Перевод текста песни Face It - J. Rawls, Sadat X, Wise Intelligent

Face It - J. Rawls, Sadat X, Wise Intelligent
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Face It , исполнителя -J. Rawls
В жанре:Рэп и хип-хоп
Дата выпуска:16.05.2011
Язык песни:Английский

Выберите на какой язык перевести:

Face It (оригинал)Посмотри Правде В Глаза (перевод)
Yeah, you got your man here Dat X, worldwide, J Rawls (peace Да, у тебя есть свой человек, Dat X, по всему миру, J Rawls (мир
Tell 'em 'bout whenever you came up) Расскажите им, когда бы вы ни подошли)
Yeah I came up in ah, in that time, when rappers first generated Да, я появился в ах, в то время, когда рэперы впервые создали
Came up in a strong household, two-parent household Выросла в крепкой семье, в семье с двумя родителями.
All the black men didn’t run away Все черные мужчины не убежали
Learned who I was from some good brothers Узнал, кто я такой, от хороших братьев
Original men, there’s always gonna be nice Оригинальные мужчины, всегда будут хорошие
I was destined student enrolled me — and shaped my frame Мне суждено было зачислить меня в ученики — и сформировать мою форму
The god slow a grown man I became Бог замедлил взрослый человек, которым я стал
I was self thought but from others I caught Я думал о себе, но от других я поймал
Mic styling and groundbrakers Стиль микрофона и первопроходцы
Broke rules and took chances Нарушил правила и рискнул
Start it like out of few glances Начните это, как из нескольких взглядов
Further engrossed me Еще больше увлек меня
Watched all — followed nothing closely Смотрел все — ни за чем внимательно не следил
Looked into my self and became a man Заглянул в себя и стал мужчиной
Got with the brothers grand Получил с братьями великими
Seen the land, build with my fathering skill Видел землю, строил с моим отцовским мастерством
In this gene, supreme being В этом гене высшее существо
The all eye seeing that’s why i survive Всевидящее, вот почему я выживаю
I’m not saying' that I’m the best to lie Я не говорю', что я лучший, чтобы лгать
I say that i believe that I’m one of the top Я говорю, что считаю себя одним из лучших
I’m not going to sell myself short Я не собираюсь продавать себя дешево
See that’s the life you bought Смотрите, это жизнь, которую вы купили
I knowledge wisdom Я знаю мудрость
I’m understanding я понимаю
That the world is demanding Что мир требует
Yes, yes, yes Да, да, да
Peace God yeah that’s what I’m talking about, yo Мир, Боже, да, это то, о чем я говорю, йо
We’ve gotta let the young people know what it is Мы должны сообщить молодежи, что это такое
What hip-hop is что такое хип-хоп
See this new hip hop it don’t cost you no though Посмотрите на этот новый хип-хоп, он вам ничего не стоит
It don’t spread no knowledge it don’t give them nothing, man Он не распространяет никаких знаний, он ничего им не дает, чувак.
But it’s up to us to give them that knowledge Но мы должны дать им эти знания
That wisdom, that understanding Эта мудрость, это понимание
My man Wise Intel drop a jewel on 'em Мой человек, Мудрый Интел, бросает на них драгоценный камень
Why do we try to believe Почему мы пытаемся верить
Crackers ruling public schooling doesn’t impede the seeds Крекеры, управляющие государственным школьным образованием, не мешают семенам
Wasn’t it these that gave us 3/5th MC’s Разве не они дали нам 3/5 МС?
The recipes to manufacture dumbed-down rappers Рецепты производства отупевших рэперов
This is why I keep my hip-hop tip-top shape Вот почему я поддерживаю свою хип-хоп форму
My shake I speak awake, asleep Моя встряска, я говорю бодрствующим, спящим
I hate to see ya lacking Я ненавижу видеть, что тебе не хватает
Like my fish black and girls blacker Как моя черная рыба и девушки чернее
Poor, black and hated Бедный, черный и ненавистный
But I’m proud to be that Но я горжусь тем, что
Marcus Garvey, Bobby Marley make me proud to be black Маркус Гарви, Бобби Марли заставляют меня гордиться тем, что я черный
Some prospectors have suggested my commercially defective Некоторые изыскатели предположили, что мой коммерчески дефектный
Black aesthetics needs an edit just so white folks cans get it Черная эстетика нуждается в редактировании, чтобы ее могли понять белые.
twice as hood as little weezy в два раза больше капюшона, чем маленькая Weezy
I just rather drop a jewel or watch a womb to plant my seed in Я просто предпочитаю бросить драгоценный камень или посмотреть, как матка посадит мое семя.
Soon to pamphlet all my teachings Скоро опубликую все мои учения
While I cough at all of yours Пока я кашляю на все твои
Each and all poor righteous teachers Все без исключения бедные праведные учителя
Had to learn before they taught Пришлось учиться, прежде чем они научили
It’s like the seeds if you’ll agree Это как семена, если вы согласны
They had to crawl before they walk Им приходилось ползать, прежде чем идти
Sadat X and J Rawls, and how ever that falls Садат Икс и Дж. Ролз, и когда это случится
Let freedom, justice, equality be taught in the halls Пусть свобода, справедливость, равенство преподаются в залах
Preached in the pool-halls where the black men frequent Проповедовали в бильярдных, где часто бывают черные мужчины
I’m tired of seeing my brothers in the precinct Я устал видеть своих братьев в участке
I’m just saying Я просто говорю
We got history god У нас есть бог истории
There is no mystery god Нет таинственного бога
The true or living Настоящий или живой
A civilized mans ghost teach wise living Призрак цивилизованного человека учит мудрой жизни
For the babies I’m giving Для детей я даю
They’re the best part Они лучшая часть
Black man and a woman that’s how the families start Черный мужчина и женщина, так начинаются семьи
Please educate Allah’s children everywhere Пожалуйста, обучайте детей Аллаха повсюду
I’ma say peace and leave that in the air Я скажу мир и оставлю это в воздухе
Walkin 25.000 and be back on my square Пройди 25 000 и вернись на свою площадь
I pollenate the seeds when Im there Я опыляю семена, когда я там
I’ll die for mine я умру за свою
Freedom mentally and don’t never eat swine Свобода мысленно и никогда не ешь свиней
Cause that’s foul Потому что это фол
Brand Nubian Бренд Нубиан
Public Enemy Враг народа
X-clan X-клан
KRS КРС
Poor Righteous Teachers Бедные праведные учителя
Rakim Раким
And they thought me things about people like: И они думали о таких людях, как:
Marcus Garvey Маркус Гарви
Nat Turner Нат Тернер
Eldridge Cleever Элдридж Кливер
Bobby seal Бобби тюлень
Malcolm X Малькольм Икс
Young people pick up the books.Молодежь берет книги.
We got to give the youth what they need.Мы должны дать молодежи то, что ей нужно.
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: