| Imagine me if I got it
| Представь меня, если я получу это
|
| If my nine stop busting, imagine me with a shotty
| Если моя девятка остановится, представьте меня с дробовиком
|
| Imagine me with your shorty
| Представь меня со своим коротышкой
|
| Bumping «God's Whisper» by Raury
| Натыкаясь на «God's Whisper» Роури
|
| Probably be with your
| Вероятно, быть с вашим
|
| Yeah, too many hoes on my D-I-C-K
| Да, слишком много мотыг на моем D-I-C-K
|
| I run the game like V-I-C-K
| Я запускаю игру как V-I-C-K
|
| You ain’t talking shit, no habla ingles
| Ты не говоришь ни хрена, ни хабла-инглов
|
| I can cock that thing back and pon de replay
| Я могу поднять эту штуку назад и повторить
|
| I’ma be the man, and I know that you feel it
| Я буду мужчиной, и я знаю, что ты это чувствуешь
|
| Fast-forward, in five years in L.A. in a Bentley
| Перемотаем вперед, через пять лет в Лос-Анджелесе на Bentley.
|
| I been a Renaissance, finna send a bomb
| Я был Ренессансом, собираюсь послать бомбу
|
| Hit him in his arm, leg, head, nigga swam oceans for the commas
| Ударил его по руке, ноге, голове, ниггер переплыл океаны за запятыми
|
| Oh my Jésus, the tops in the gray coupe
| О, мой Иисус, вершины в сером купе
|
| And when you hit the gas, that shit growl like a gray wolf
| И когда вы нажимаете на газ, это дерьмо рычит, как серый волк
|
| I’m murdering the game like Beowulf, what you saying?
| Я убиваю игру, как Беовульф, что ты говоришь?
|
| You 'bout to get slayed, hop out the roof with the woof
| Вас вот-вот убьют, прыгайте с крыши с лаем
|
| Boy, I be happy with nothing, imagine me if I got it
| Мальчик, я ничем не доволен, представьте меня, если бы я это получил
|
| Say if my nine stop busting, imagine me with the shotty
| Скажи, если мои девять остановятся, представьте меня с дробовиком
|
| I been pushing this Pontiac, imagine me in the 'Rari
| Я толкал этот Понтиак, представьте меня в 'Рари
|
| Bumping «God's Whisper» by Raury, probably be with ya shawty
| Наткнувшись на «God's Whisper» Роури, наверное, с тобой, малышка
|
| It’s probably Tuesday night, she probably pull up at Follies
| Вероятно, вечер вторника, она, вероятно, остановится в Follies
|
| I probably pop me a, nah, she probably pop her a molly
| Я, наверное, подсунул мне, нет, она, наверное, подсунула ей молли
|
| And then she just a hood booger, probably claim she exotic
| А потом она просто козявка, наверное, утверждает, что она экзотическая
|
| The only thing that’s exotic is all this weed in my pocket
| Единственное, что экзотично, это вся эта травка в моем кармане
|
| But she fine
| Но она в порядке
|
| Ain’t nothin' better than a bad ass chick with the check
| Нет ничего лучше, чем плохая цыпочка с чеком
|
| Nothin' badder than a bad bitch with the check
| Нет ничего хуже, чем плохая сука с чеком
|
| Nothin' better than a bad ass bitch with the check
| Нет ничего лучше, чем плохая сука с чеком
|
| Nothin' badder than a bad ass bitch with the
| Нет ничего хуже, чем плохая сука с
|
| Twenty-three dollars in my pockets, I’m rich as fuck
| Двадцать три доллара в карманах, я чертовски богат
|
| 'Cause my nigga just hit me from the pen and I hooked him up
| Потому что мой ниггер только что ударил меня из-под ручки, и я подсадил его
|
| Fast-forward ten years, we hopping out of the matte black truck
| Перенесемся на десять лет вперед, мы выпрыгиваем из матово-черного грузовика.
|
| Black lips, dark abyss in my cup
| Черные губы, темная бездна в моей чашке
|
| Wrist sick 'cause I shit like «2 Bitches, 1 Cup»
| Запястье болит, потому что я держу как «2 суки, 1 чашка»
|
| You a witness, I been had bitches like Pac and Clinton
| Вы свидетель, у меня были такие суки, как Пак и Клинтон
|
| I Ibaka your shot to give dick to Ms. Hilson
| Я Ибака, твой шанс дать член мисс Хилсон
|
| Do the «Pretty Girl Rock» with this shit in your kidneys
| Сделай «Pretty Girl Rock» с этим дерьмом в почках.
|
| Blow the clit to oblivion, guess I’m talking belligerent
| Взорви клитор до забвения, думаю, я говорю воинственно
|
| Head off, I’m so ignorant, please state your significance
| Уйди, я такой невежественный, пожалуйста, объясни свою значимость
|
| Ain’t no harmony, thug, but my bone is the busiest
| Нет гармонии, головорез, но моя кость больше всего занята
|
| Hit my phone, I’m lonely inside expensive interior
| Ударь мой телефон, я одинок в дорогом интерьере
|
| Boy, I be happy with nothing, imagine me if I got it
| Мальчик, я ничем не доволен, представьте меня, если бы я это получил
|
| Say if my nine stop busting, imagine me with the shotty
| Скажи, если мои девять остановятся, представьте меня с дробовиком
|
| I been pushing this Pontiac, imagine me in the 'Rari
| Я толкал этот Понтиак, представьте меня в 'Рари
|
| Bumping «God's Whisper» by Raury, probably be with a shorty
| Наткнувшись на «God's Whisper» Роури, вероятно, с коротышкой
|
| It’s probably Tuesday night, she probably pull up at Follies
| Вероятно, вечер вторника, она, вероятно, остановится в Follies
|
| I probably pop me a, nah, she probably pop her a molly
| Я, наверное, подсунул мне, нет, она, наверное, подсунула ей молли
|
| And then she just a hood booger, probably claim she exotic
| А потом она просто козявка, наверное, утверждает, что она экзотическая
|
| The only thing that’s exotic is all this weed in my pocket
| Единственное, что экзотично, это вся эта травка в моем кармане
|
| But she fine
| Но она в порядке
|
| Ain’t nothin' better than a bad ass chick with the check
| Нет ничего лучше, чем плохая цыпочка с чеком
|
| Nothin' badder than a bad bitch with the check
| Нет ничего хуже, чем плохая сука с чеком
|
| Nothin' better than a bad ass bitch with the check
| Нет ничего лучше, чем плохая сука с чеком
|
| Nothin' badder than a bad ass bitch with the | Нет ничего хуже, чем плохая сука с |