| It’s crazy how I’m seein u cuz i just told your lil cousin the other day
| Это безумие, как я вижу тебя, потому что я только что сказал твоей маленькой кузине на днях
|
| i need to speak to you
| мне нужно поговорить с тобой
|
| girl how u doin, how u been
| девушка, как дела, как дела
|
| lets get all of that all the way
| давайте все это до конца
|
| i got permission to say
| я получил разрешение сказать
|
| I heard u had a baby on me is that the truth
| Я слышал, что у тебя был ребенок от меня, это правда
|
| or is the block just hatin on me and i aint trippin if you got ur self a man
| или блок просто ненавидит меня, и я не спотыкаюсь, если ты найдешь себе мужчину
|
| girl cuz i can say that u didnt have a chance
| девушка, потому что я могу сказать, что у тебя не было шанса
|
| feelin me apoligize
| чувствую, что извиняюсь
|
| everything i did that made u cry
| все, что я сделал, заставило тебя плакать
|
| i know u dont wanna hear this song
| я знаю, ты не хочешь слушать эту песню
|
| but i promise i wont take to long
| но я обещаю, что не буду долго
|
| i needed you to hear the rest
| мне нужно, чтобы ты услышал остальное
|
| at least i got it off my chest
| по крайней мере, я снял это с груди
|
| don’t walk away
| не уходи
|
| cuz if u do you’ll miss the best part
| потому что если ты это сделаешь, ты пропустишь лучшую часть
|
| of what i gotta say
| того, что я должен сказать
|
| Baby I want, to go back in time
| Детка, я хочу вернуться в прошлое
|
| to the first time, get it right
| с первого раза, сделай это правильно
|
| I’m sorry
| Мне жаль
|
| And my life is nothing without you, baby
| И моя жизнь ничто без тебя, детка
|
| My life is nothing without you
| Моя жизнь ничто без тебя
|
| my life is nothing without you
| моя жизнь ничто без тебя
|
| i know that it was hard for you
| я знаю, что тебе было тяжело
|
| and i know that you were hungry for love
| и я знаю, что ты жаждал любви
|
| girl and i was starving you
| девушка, и я голодал тебя
|
| and it was started by a myth
| и это было начато мифом
|
| now i gotta get you back for everything you did
| теперь я должен вернуть тебя за все, что ты сделал
|
| girl i would have never packed up the house
| девушка, я бы никогда не собирал вещи дома
|
| if you ain’t feel the need to go sneakin around
| если вы не чувствуете необходимости ходить тайком
|
| and im sure you wouldn’t have checked my messages
| и я уверен, что вы бы не проверяли мои сообщения
|
| cuz i would’ve been punished bout where i been
| потому что меня бы наказали за то, где я был
|
| feelin me apoligize
| чувствую, что извиняюсь
|
| everything i did that made u cry
| все, что я сделал, заставило тебя плакать
|
| i know u dont wanna hear this song
| я знаю, ты не хочешь слушать эту песню
|
| but i promise i wont take to long
| но я обещаю, что не буду долго
|
| i needed you hear the rest
| мне нужно, чтобы ты услышал остальное
|
| at least i got it off my chest
| по крайней мере, я снял это с груди
|
| don’t walk away
| не уходи
|
| cuz if u do you’ll miss the best part
| потому что если ты это сделаешь, ты пропустишь лучшую часть
|
| of what i gotta say
| того, что я должен сказать
|
| Baby I want, to go back in time
| Детка, я хочу вернуться в прошлое
|
| the to first time, get it right
| в первый раз, сделай это правильно
|
| I’m sorry
| Мне жаль
|
| And my life is nothing without you, baby
| И моя жизнь ничто без тебя, детка
|
| My life is nothing without you
| Моя жизнь ничто без тебя
|
| my life is nothing without you
| моя жизнь ничто без тебя
|
| Baby I want, to go back in time
| Детка, я хочу вернуться в прошлое
|
| to the first time, get it right
| с первого раза, сделай это правильно
|
| to the first time, and get it right
| в первый раз, и сделать это правильно
|
| Baby I want, to go back in time
| Детка, я хочу вернуться в прошлое
|
| to the first time, get it right
| с первого раза, сделай это правильно
|
| Cuz I’m Sorry
| Потому что я сожалею
|
| And my life is nothing without you
| И моя жизнь ничто без тебя
|
| nothing without you baby
| ничего без тебя, детка
|
| nothing without you baby
| ничего без тебя, детка
|
| nothing without you baby | ничего без тебя, детка |