| I’m half gone cause my lady ain’t here. | Я наполовину ушел, потому что моей леди здесь нет. |
| I been smoking and drinking,
| Я курил и пил,
|
| cause it’s in here in my chest. | потому что это здесь, в моей груди. |
| Tears are steady falling, I can’t stop make em’stop.
| Слезы текут, я не могу их остановить.
|
| I keep falling deeper baby. | Я продолжаю падать глубже, детка. |
| I ain;t the same since ya up and left with my heart.
| Я изменился с тех пор, как ты встал и ушел с сердцем.
|
| One minute it was good the nest it was bad. | В одну минуту было хорошо, а в гнезде было плохо. |
| I wonder waht
| интересно, что
|
| happened to waht we had. | случилось с тем, что у нас было. |
| Girl you
| девушка ты
|
| just left me without a sign and I need you back before I lose my mind.
| просто оставил меня без знака, и мне нужно, чтобы ты вернулся, прежде чем я сойду с ума.
|
| Girl I’m falling and I can’t get up baby. | Девочка, я падаю и не могу встать, детка. |
| I’m falling and
| я падаю и
|
| I can’t get up baby. | Я не могу встать, детка. |
| I’m falling and
| я падаю и
|
| I can’t get up babe, I’m falling deeper, deeper… deeper.
| Я не могу встать, детка, я падаю все глубже, глубже... глубже.
|
| I got everything but I don’t have you. | У меня есть все, но у меня нет тебя. |
| I can’t help but
| я не могу не
|
| think of all the thigns we used to do. | подумай обо всех делах, которые мы делали раньше. |
| Don’t wanna hang in the streets cause I don’t wanna
| Не хочу бродить по улицам, потому что я не хочу
|
| find ono one new. | найти одно новое. |
| Girl you got ya hooks
| Девушка, у тебя есть крючки
|
| in me, got me stuck like glue.
| во мне, застрял, как клей.
|
| One minute it was good the nest it was bad. | В одну минуту было хорошо, а в гнезде было плохо. |
| I wonder waht
| интересно, что
|
| happened to waht we had. | случилось с тем, что у нас было. |
| Girl you
| девушка ты
|
| just left me without a sign and I need you back before I lose my mind.
| просто оставил меня без знака, и мне нужно, чтобы ты вернулся, прежде чем я сойду с ума.
|
| Girl I’m falling and I can’t get up baby. | Девочка, я падаю и не могу встать, детка. |
| I’m falling and
| я падаю и
|
| I can’t get up baby. | Я не могу встать, детка. |
| I’m falling and
| я падаю и
|
| I can’t get up babe, I’m falling deeper, deeper… deeper.
| Я не могу встать, детка, я падаю все глубже, глубже... глубже.
|
| Can you come catch me cause I think that I’ve reached the
| Можете ли вы поймать меня, потому что я думаю, что достиг
|
| end of my rope. | конец моей веревки. |
| And girl I just
| И девочка, я просто
|
| refuse to believe that we’ve reached the end of the road.
| отказываются верить, что мы достигли конца пути.
|
| Girl I’m falling and I can’t get up baby. | Девочка, я падаю и не могу встать, детка. |
| I’m falling and
| я падаю и
|
| I can’t get up baby. | Я не могу встать, детка. |
| I’m falling and
| я падаю и
|
| I can’t get up babe, I’m falling deeper, deeper… deeper. | Я не могу встать, детка, я падаю все глубже, глубже... глубже. |