| Don’t you know that I will never leave
| Разве ты не знаешь, что я никогда не уйду
|
| Uhh, Murder Inc. y’all
| Э-э, Murder Inc., вы все
|
| It’s MURDAAAAAAAA! | Это МУРДААААААА! |
| Nigga, HA HA!
| Ниггер, ХА ХА!
|
| It’s over now; | Это конец; |
| y’all know that right? | вы все это знаете? |
| (Irv Gotti!)
| (Ирв Готти!)
|
| Ill Will baby
| больной ребенок
|
| It’s Murda, it’s Murda, for life
| Это Мурда, это Мурда, на всю жизнь
|
| My enemies want sorta the same respect I was born with
| Мои враги хотят такого же уважения, с которым я родился
|
| God’s Son, tatted on my chest, it’s permanent
| Сын Божий, вытатуированный на моей груди, это навсегда
|
| The rap Albert Anastasia, you cowards
| Рэп Альберт Анастасия, трусы вы
|
| Y’all want the crown from the black power man of Asia
| Вы все хотите корону от черного властителя Азии
|
| Snap out your dreams and prayers of takin' a king’s paper
| Вырвите свои мечты и молитвы о том, чтобы взять королевскую бумагу
|
| Ask another rapper how it feels to lose his whole gangsta (how it feel, man?)
| Спросите другого рэпера, каково это — потерять всю свою гангсту (каково это, чувак?)
|
| Youse a no namesta — ya little mans is no threat
| Youse no namesta — я, маленькие мужчины, не представляют угрозы
|
| You make me upset I might stank ya (blastin')
| Ты меня расстраиваешь, я могу вонять (взрыв)
|
| Inc. is the Murder, Ill Will merger let my cash
| Inc. - это слияние Murder, Ill Will, пусть мои деньги
|
| Make sex with yo' cash, it can’t hurt us
| Займись сексом с деньгами, это не повредит нам.
|
| Phones ringin' off the hook, Bush and Bloomberg callin' me constant
| Телефоны звонят с крючка, Буш и Блумберг звонят мне постоянно
|
| Streets wanna know the 'cause of that gossip
| Улицы хотят знать причину этих сплетен
|
| Nas is Lord of the projects 'til the coffin’s droppin'
| Нас - Господь проектов, пока не упадет гроб
|
| In the ocean like a Amistad slave overboat when
| В океане, как раб Амистад на лодке, когда
|
| It’s a new day, y’all should be scared I’m back with Stoute
| Это новый день, вы все должны бояться, что я вернулся со Стаутом
|
| Southside, Queensbridge, the hood’s in here
| Саутсайд, Квинсбридж, капюшон здесь
|
| There’s no me (uh, talk to me) without you (there's no me y’all)
| Меня нет (э-э, поговори со мной) без тебя (меня нет, все)
|
| I can’t be (I-N-C) without you (Ill Will now)
| Я не могу быть (I-N-C) без тебя (сейчас я буду)
|
| Don’t you know that I will never leave (talk to me now)
| Разве ты не знаешь, что я никогда не уйду (поговори со мной сейчас)
|
| Leave you (it's no me, y’all)
| Оставь тебя (это не я, вы все)
|
| All I need (I-N-C) need is you
| Все, что мне нужно (I-N-C), это ты
|
| There’s no me
| Меня нет
|
| Let me talk to these niggas Gotti
| Позвольте мне поговорить с этими нигерами Готти
|
| I’m blastin'.
| Я взрываюсь.
|
| Yeah, whattup Suge?
| Да, что за Шуг?
|
| It’s Murda, for life!
| Это Мурда, на всю жизнь!
|
| And Lord knows I’ll, DIE, I pledge allegiance to homicide
| И Господь знает, что я умру, я клянусь в верности убийству
|
| And murder be the case when I kill 'em
| И убийство будет случаем, когда я их убью
|
| Why, would they get a nigga like me started?
| Зачем им заводить такого ниггера, как я?
|
| I’m regarded the hardest workin' artist since 'Pac (NIGGAZ!)
| Меня считают самым трудолюбивым художником со времен Пака (НИГГАЗ!)
|
| And I ain’t talkin' if I’m liked or better
| И я не говорю, нравится ли мне или лучше
|
| I’m talkin' if he was here we’d probably ride together
| Я говорю, если бы он был здесь, мы бы, наверное, поехали вместе
|
| On this chick ass nigga with curls, bitch dog!
| На этой цыплячьей заднице ниггер с кудрями, сука собака!
|
| Get at me dog — Rule, nigga, the BOSS
| Напади на меня, собака — Правило, ниггер, БОСС
|
| But you always been a pup now, ain’t it a pity
| Но ты всегда был щенком, не так ли жаль
|
| That you runnin' to IG, dyin' to be me
| Что ты бежишь в ИГ, умираешь, чтобы быть мной.
|
| But I pledge, I-N-C and for the love
| Но я клянусь, I-N-C и за любовь
|
| I’ll bleed it in blood and die from hot slugs, motherfuckers
| Я истеку кровью и умру от горячих слизней, ублюдки
|
| There’s no me (uh, talk to me) without you (there's no me y’all)
| Меня нет (э-э, поговори со мной) без тебя (меня нет, все)
|
| I can’t be (I-N-C) without you (Ill Will now)
| Я не могу быть (I-N-C) без тебя (сейчас я буду)
|
| Don’t you know that I will never leave (talk to me now)
| Разве ты не знаешь, что я никогда не уйду (поговори со мной сейчас)
|
| Leave you (it's no me, y’all)
| Оставь тебя (это не я, вы все)
|
| All I need (I-N-C) need is you
| Все, что мне нужно (I-N-C), это ты
|
| Murder I-N-C — you know that I can’t see myself
| Убийство I-N-C — ты знаешь, что я не вижу себя
|
| Livin' without you, bein' without you, breathin' without you baby
| Жить без тебя, быть без тебя, дышать без тебя, детка
|
| What you done to me — you know that I can’t see myself
| Что ты сделал со мной — ты знаешь, что я не вижу себя
|
| Livin' without you, bein' without you, breathin' without you baby
| Жить без тебя, быть без тебя, дышать без тебя, детка
|
| There’s no me (there's no me) without you (without you)
| Меня нет (меня нет) без тебя (без тебя)
|
| I can’t be (can't be) without you (can't be)
| Я не могу (не могу) без тебя (не могу)
|
| Don’t you know that I will never leave (I'll never leave)
| Разве ты не знаешь, что я никогда не уйду (никогда не уйду)
|
| Leave you (that I’ll never leave)
| Оставь тебя (что я никогда не уйду)
|
| All I need (all I need, all I need), need is you
| Все, что мне нужно (все, что мне нужно, все, что мне нужно), это ты
|
| There’s no me (uh, talk to me) without you (there's no me y’all)
| Меня нет (э-э, поговори со мной) без тебя (меня нет, все)
|
| I can’t be (I-N-C) without you (Ill Will now)
| Я не могу быть (I-N-C) без тебя (сейчас я буду)
|
| Don’t you know that I will never leave (talk to me now)
| Разве ты не знаешь, что я никогда не уйду (поговори со мной сейчас)
|
| Leave you (it's no me, y’all)
| Оставь тебя (это не я, вы все)
|
| All I need (I-N-C) need is you
| Все, что мне нужно (I-N-C), это ты
|
| There’s no me
| Меня нет
|
| I shall not fear no man but God
| Я не буду бояться никого, кроме Бога
|
| Though I walk through the valley of death
| Хотя я иду долиной смерти
|
| (Don't you know that I will…)
| (Разве ты не знаешь, что я буду…)
|
| If I should die before I wake.
| Если я умру до того, как проснусь.
|
| Please God walk with me
| Пожалуйста, Боже, иди со мной
|
| Grab a nigga and take me to Heaven
| Возьми ниггер и отведи меня на небеса
|
| It’s Murda!!!
| Это Мурда!!!
|
| It’s Murda, for life | Это Мурда, на всю жизнь |