| Verge to collide, I see my shadow burn
| На грани столкновения, я вижу, как горит моя тень
|
| Verge to collide, now there is no return
| На грани столкновения, теперь нет возврата
|
| Voices are calling, from far beyond
| Голоса зовут издалека
|
| Insanity unfolding, in my unconscious mind
| Безумие разворачивается в моем бессознательном уме
|
| In sadness I’m falling, the shadows of my soul
| В печали я падаю, тени моей души
|
| Is closing, embracing, the fury from within
| Закрывается, обнимает, ярость изнутри
|
| Look into the dark again, what do I see
| Снова посмотри в темноту, что я вижу
|
| The reflection reveals what’s inside
| Отражение показывает, что внутри
|
| Verge to collide, I see my shadow burn
| На грани столкновения, я вижу, как горит моя тень
|
| Verge to collide, now there is no return
| На грани столкновения, теперь нет возврата
|
| Verge to collide, in this tunnel there is no light
| На грани столкновения, в этом туннеле нет света
|
| Verge to collide, now there is no place to hide
| На грани столкновения, теперь негде спрятаться
|
| Grim choices revealing, the path of misery
| Мрачный выбор раскрывается, путь страданий
|
| Sad voices still calling, I’m lost in agony
| Грустные голоса все еще звонят, я теряюсь в агонии.
|
| Look into the dark again, what do I see
| Снова посмотри в темноту, что я вижу
|
| The reflection reveals what’s inside
| Отражение показывает, что внутри
|
| Verge to collide, I see my shadow burn
| На грани столкновения, я вижу, как горит моя тень
|
| Verge to collide, now there is no return
| На грани столкновения, теперь нет возврата
|
| Verge to collide, in this tunnel there is no light
| На грани столкновения, в этом туннеле нет света
|
| Verge to collide, now there is no place to hide
| На грани столкновения, теперь негде спрятаться
|
| Deep inside
| Глубоко внутри
|
| I take the misery, I take the agony
| Я принимаю страдания, я принимаю агонию
|
| And push it away from me
| И оттолкни его от меня
|
| I put it down to sleep, nothing left to keep
| Я положил его спать, ничего не осталось
|
| I kill that dirty creep
| Я убиваю этого грязного ублюдка
|
| Look into the dark again, what do I see
| Снова посмотри в темноту, что я вижу
|
| The reflection reveals what’s inside
| Отражение показывает, что внутри
|
| Verge to collide, I see my shadow burn
| На грани столкновения, я вижу, как горит моя тень
|
| Verge to collide, now there is no return
| На грани столкновения, теперь нет возврата
|
| Verge to collide, in this tunnel there is no light
| На грани столкновения, в этом туннеле нет света
|
| Verge to collide, now there is no place to hide
| На грани столкновения, теперь негде спрятаться
|
| Deep inside
| Глубоко внутри
|
| I take the misery, I take the agony
| Я принимаю страдания, я принимаю агонию
|
| My symphony | Моя симфония |